महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-17, verse-16
ताः सृष्टमात्राः क्षुधिताः प्रजाः सर्वाः प्रजापतिम् ।
बिभक्षयिषवो राजन्सहसा प्राद्रवंस्तदा ॥१६॥
बिभक्षयिषवो राजन्सहसा प्राद्रवंस्तदा ॥१६॥
16. tāḥ sṛṣṭamātrāḥ kṣudhitāḥ prajāḥ sarvāḥ prajāpatim ,
bibhakṣayiṣavo rājansahasā prādravaṁstadā.
bibhakṣayiṣavo rājansahasā prādravaṁstadā.
16.
tāḥ sṛṣṭa-mātrāḥ kṣudhitāḥ prajāḥ sarvāḥ prajāpatim
bibhakṣayişavaḥ rājan sahasā pra-ādravan tadā
bibhakṣayişavaḥ rājan sahasā pra-ādravan tadā
16.
rājan tāḥ sarvāḥ sṛṣṭa-mātrāḥ kṣudhitāḥ prajāḥ
prajāpatim bibhakṣayişavaḥ sahasā tadā pra-ādravan
prajāpatim bibhakṣayişavaḥ sahasā tadā pra-ādravan
16.
O King, those creatures, all of them, as soon as they were created, became hungry and, desiring to devour the Prajāpati, suddenly rushed towards him then.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताः (tāḥ) - those
- सृष्ट-मात्राः (sṛṣṭa-mātrāḥ) - only created, as soon as created
- क्षुधिताः (kṣudhitāḥ) - hungry
- प्रजाः (prajāḥ) - creatures, offspring, subjects
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, entire
- प्रजापतिम् (prajāpatim) - to the Prajāpati, the lord of creatures
- बिभक्षयिşअवः (bibhakṣayişavaḥ) - desirous of devouring, wishing to eat
- राजन् (rājan) - O King
- सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, forcibly
- प्र-आद्रवन् (pra-ādravan) - rushed forward, attacked
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
ताः (tāḥ) - those
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
सृष्ट-मात्राः (sṛṣṭa-mātrāḥ) - only created, as soon as created
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sṛṣṭa-mātra
sṛṣṭa-mātra - as soon as created, merely created
Compound type : karmadhāraya (sṛṣṭa+mātra)
- sṛṣṭa – created, emanated
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
derived from sṛj- 'to create' with suffix -ta
Root: sṛj (class 6) - mātra – only, merely, as much as, as soon as
indeclinable (masculine/neuter)
क्षुधिताः (kṣudhitāḥ) - hungry
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kṣudhita
kṣudhita - hungry, famished
Past Passive Participle
derived from kṣudh- 'to be hungry' with suffix -ita
Root: kṣudh (class 4)
प्रजाः (prajāḥ) - creatures, offspring, subjects
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, creatures, subjects, people
derived from jan- 'to be born' with prefix pra-
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
सर्वाः (sarvāḥ) - all, entire
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
प्रजापतिम् (prajāpatim) - to the Prajāpati, the lord of creatures
(noun)
Accusative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, a class of divine beings (Prajāpatis), Brahmā
Compound type : tatpuruṣa (prajā+pati)
- prajā – progeny, offspring, creatures, subjects
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: jan (class 4) - pati – master, lord, husband, owner
noun (masculine)
बिभक्षयिşअवः (bibhakṣayişavaḥ) - desirous of devouring, wishing to eat
(adjective)
Nominative, feminine, plural of bibhakṣayişu
bibhakṣayişu - desirous of eating or devouring
desiderative agent noun
derived from desiderative stem of the causative verb bhakṣay- 'to devour' (from root bhakṣ 'to eat')
Root: bhakṣ (class 10)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, forcibly
(indeclinable)
instrumental case of sahas (force) used adverbially
प्र-आद्रवन् (pra-ādravan) - rushed forward, attacked
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of dru
Prefixes: pra+ā
Root: dru (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)