महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-17, verse-10
एवं सिसृक्षुर्भूतानि ददर्श प्रथमं विभुः ।
पितामहोऽब्रवीच्चैनं भूतानि सृज माचिरम् ॥१०॥
पितामहोऽब्रवीच्चैनं भूतानि सृज माचिरम् ॥१०॥
10. evaṁ sisṛkṣurbhūtāni dadarśa prathamaṁ vibhuḥ ,
pitāmaho'bravīccainaṁ bhūtāni sṛja māciram.
pitāmaho'bravīccainaṁ bhūtāni sṛja māciram.
10.
evam sisṛkṣuḥ bhūtāni dadarśa prathamam vibhuḥ
pitāmahaḥ abravīt ca enam bhūtāni sṛja mā aciram
pitāmahaḥ abravīt ca enam bhūtāni sṛja mā aciram
10.
evam bhūtāni sisṛkṣuḥ vibhuḥ prathamam dadarśa
ca pitāmahaḥ enam abravīt bhūtāni mā aciram sṛja
ca pitāmahaḥ enam abravīt bhūtāni mā aciram sṛja
10.
Thus, the powerful lord (Brahma), desiring to create beings, first beheld him. The grandfather (Brahma) then said to him, 'Create beings without delay!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- सिसृक्षुः (sisṛkṣuḥ) - desiring to create beings (desiring to create, wishing to emit)
- भूतानि (bhūtāni) - living beings (beings, creatures, elements)
- ददर्श (dadarśa) - beheld (the person later identified as Hari Keśa) (saw, perceived, beheld)
- प्रथमम् (prathamam) - first, initially, at first
- विभुः (vibhuḥ) - Lord Brahma (the powerful one, the pervader, lord, sovereign)
- पितामहः (pitāmahaḥ) - Lord Brahma (grandfather, great father)
- अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
- च (ca) - then (connects two actions) (and, also)
- एनम् (enam) - him (referring to the one Brahma saw, Hari Keśa) (him, this (masculine accusative singular))
- भूतानि (bhūtāni) - living beings (beings, creatures, elements)
- सृज (sṛja) - create, emit, release
- मा (mā) - not, do not
- अचिरम् (aciram) - without delay, quickly, soon
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
सिसृक्षुः (sisṛkṣuḥ) - desiring to create beings (desiring to create, wishing to emit)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sisṛkṣu
sisṛkṣu - desiring to create, wishing to emit
Desiderative Agent Noun/Adjective
Formed from the desiderative stem of root `sṛj` + `u` suffix.
Root: sṛj (class 6)
Note: Refers to `vibhuḥ`.
भूतानि (bhūtāni) - living beings (beings, creatures, elements)
(noun)
Accusative, neuter, plural of bhūta
bhūta - a being, creature, ghost, element, past
Past Passive Participle
From root `bhū` (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: Object of `sisṛkṣuḥ` (implicitly) and `sṛja`.
ददर्श (dadarśa) - beheld (the person later identified as Hari Keśa) (saw, perceived, beheld)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of dṛś
Perfect tense (Liṭ)
Intensive reduplication.
Root: dṛś (class 1)
प्रथमम् (prathamam) - first, initially, at first
(indeclinable)
Note: Adverbial use.
विभुः (vibhuḥ) - Lord Brahma (the powerful one, the pervader, lord, sovereign)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibhu
vibhu - pervading, mighty, powerful, lord, ruler, sovereign
`vi` (prefix) + `bhū` (to be, become).
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of `dadarśa`.
पितामहः (pitāmahaḥ) - Lord Brahma (grandfather, great father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather, great ancestor, Lord Brahma
Compound `pitṛ` (father) + `maha` (great).
Compound type : tatpurusha (pitṛ+maha)
- pitṛ – father
noun (masculine) - maha – great, large
adjective
Note: Subject of `abravīt`.
अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect tense (Laṅ)
Formed with augment `a-` and `vīt` ending.
Root: brū (class 2)
च (ca) - then (connects two actions) (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एनम् (enam) - him (referring to the one Brahma saw, Hari Keśa) (him, this (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Object of `abravīt`.
भूतानि (bhūtāni) - living beings (beings, creatures, elements)
(noun)
Accusative, neuter, plural of bhūta
bhūta - a being, creature, ghost, element, past
Past Passive Participle
From root `bhū` (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: Object of `sṛja`.
सृज (sṛja) - create, emit, release
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sṛj
Imperative mood (Loṭ)
2nd person singular active.
Root: sṛj (class 6)
मा (mā) - not, do not
(indeclinable)
Used with imperative/aorist for prohibition.
अचिरम् (aciram) - without delay, quickly, soon
(indeclinable)
`a` (negation) + `cira` (long, lasting).
Compound type : tatpurusha (a+cira)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - cira – long (time), lasting
adjective (masculine)