महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-88, verse-8
शिबिरुवाच ।
तांस्त्वं लोकान्प्रतिपद्यस्व राजन्मया दत्तान्यदि नेष्टः क्रयस्ते ।
न चाहं तान्प्रतिपत्स्येह दत्त्वा यत्र गत्वा त्वमुपास्से ह लोकान् ॥८॥
तांस्त्वं लोकान्प्रतिपद्यस्व राजन्मया दत्तान्यदि नेष्टः क्रयस्ते ।
न चाहं तान्प्रतिपत्स्येह दत्त्वा यत्र गत्वा त्वमुपास्से ह लोकान् ॥८॥
8. śibiruvāca ,
tāṁstvaṁ lokānpratipadyasva rāja;nmayā dattānyadi neṣṭaḥ krayaste ,
na cāhaṁ tānpratipatsyeha dattvā; yatra gatvā tvamupāsse ha lokān.
tāṁstvaṁ lokānpratipadyasva rāja;nmayā dattānyadi neṣṭaḥ krayaste ,
na cāhaṁ tānpratipatsyeha dattvā; yatra gatvā tvamupāsse ha lokān.
8.
śibiḥ uvāca tān tvam lokān pratipadyasva
rājan mayā dattān yadi na iṣṭaḥ krayaḥ
te na ca aham tān pratipattye iha
dattvā yatra gatvā tvam upāsse ha lokān
rājan mayā dattān yadi na iṣṭaḥ krayaḥ
te na ca aham tān pratipattye iha
dattvā yatra gatvā tvam upāsse ha lokān
8.
Śibi said, "O King, you should accept those worlds I have given, if you do not desire this transaction. For my part, I will not take back what I have given here, for you have already gone to those worlds and revered them."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिबिः (śibiḥ) - Śibi
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- तान् (tān) - those
- त्वम् (tvam) - you
- लोकान् (lokān) - worlds, realms
- प्रतिपद्यस्व (pratipadyasva) - you should accept, you should take
- राजन् (rājan) - O King
- मया (mayā) - by me
- दत्तान् (dattān) - given, offered
- यदि (yadi) - if
- न (na) - not
- इष्टः (iṣṭaḥ) - desired, wished for
- क्रयः (krayaḥ) - purchase, buying, transaction
- ते (te) - to you, by you
- न (na) - not
- च (ca) - and, also
- अहम् (aham) - I
- तान् (tān) - those
- प्रतिपत्त्ये (pratipattye) - I will accept, I will take back
- इह (iha) - here, in this world
- दत्त्वा (dattvā) - having given, after giving
- यत्र (yatra) - where
- गत्वा (gatvā) - having gone, after going
- त्वम् (tvam) - you
- उपास्से (upāsse) - you worship, you attend, you revere
- ह (ha) - indeed, verily (emphatic particle)
- लोकान् (lokān) - worlds, realms
Words meanings and morphology
शिबिः (śibiḥ) - Śibi
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śibi
śibi - name of a king
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Perfect 3rd person singular
Root: vac (class 2)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
प्रतिपद्यस्व (pratipadyasva) - you should accept, you should take
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of pratipad
Imperative Middle
Imperative 2nd person singular, Ātmanepada
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I
दत्तान् (dattān) - given, offered
(adjective)
Accusative, masculine, plural of datta
datta - given, granted
Past Passive Participle
Derived from verb root dā (to give)
Root: dā (class 3)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
इष्टः (iṣṭaḥ) - desired, wished for
(adjective)
Nominative, masculine, singular of iṣṭa
iṣṭa - desired, wished for, sacrificed
Past Passive Participle
Derived from verb root iṣ (to wish, desire) or yaj (to sacrifice)
Root: iṣ (class 4)
क्रयः (krayaḥ) - purchase, buying, transaction
(noun)
Nominative, masculine, singular of kraya
kraya - purchase, buying, sale
Root: krī (class 9)
ते (te) - to you, by you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
न (na) - not
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
प्रतिपत्त्ये (pratipattye) - I will accept, I will take back
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of pratipad
Future Middle
Future 1st person singular, Ātmanepada
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
दत्त्वा (dattvā) - having given, after giving
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from verb root dā (to give)
Root: dā (class 3)
यत्र (yatra) - where
(indeclinable)
गत्वा (gatvā) - having gone, after going
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from verb root gam (to go)
Root: gam (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
उपास्से (upāsse) - you worship, you attend, you revere
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of upās
Present Middle
Present 2nd person singular, Ātmanepada
Prefix: upa
Root: ās (class 2)
ह (ha) - indeed, verily (emphatic particle)
(indeclinable)
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people