महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-80, verse-4
अतिथीनन्नपानैश्च विशश्च परिपालनैः ।
आनृशंस्येन शूद्रांश्च दस्यून्संनिग्रहेण च ॥४॥
आनृशंस्येन शूद्रांश्च दस्यून्संनिग्रहेण च ॥४॥
4. atithīnannapānaiśca viśaśca paripālanaiḥ ,
ānṛśaṁsyena śūdrāṁśca dasyūnsaṁnigraheṇa ca.
ānṛśaṁsyena śūdrāṁśca dasyūnsaṁnigraheṇa ca.
4.
atithīn annapānaiḥ ca viśaḥ ca paripālanaiḥ
ānṛśaṃsyena śūdrān ca dasyūn saṃnigraheṇa ca
ānṛśaṃsyena śūdrān ca dasyūn saṃnigraheṇa ca
4.
He pleased guests with food and drink, and the common people (Vaiśyas) with protection. He treated the Śūdras with compassion, and dealt with dacoits by suppressing them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतिथीन् (atithīn) - the guests
- अन्नपानैः (annapānaiḥ) - with food and drink
- च (ca) - and
- विशः (viśaḥ) - the common people, the Vaiśyas
- च (ca) - and
- परिपालनैः (paripālanaiḥ) - with protection, by guarding
- आनृशंस्येन (ānṛśaṁsyena) - with compassion, by benevolence, by kindness
- शूद्रान् (śūdrān) - the Śūdras (fourth class of society)
- च (ca) - and
- दस्यून् (dasyūn) - the robbers, dacoits, enemies
- संनिग्रहेण (saṁnigraheṇa) - with suppression, by restraint, by punishment
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
अतिथीन् (atithīn) - the guests
(noun)
Accusative, masculine, plural of atithi
atithi - guest, stranger, visitor
अन्नपानैः (annapānaiḥ) - with food and drink
(noun)
Instrumental, neuter, plural of annapāna
annapāna - food and drink
Compound type : dvandva (anna+pāna)
- anna – food, grain, rice
noun (neuter)
Past Passive Participle
Originally from root ad (to eat).
Root: ad (class 2) - pāna – drink, drinking
noun (neuter)
Derived from root pā (to drink).
Root: pā (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
विशः (viśaḥ) - the common people, the Vaiśyas
(noun)
Accusative, feminine, plural of viś
viś - clan, people, Vaiśya (the third class of society), community
च (ca) - and
(indeclinable)
परिपालनैः (paripālanaiḥ) - with protection, by guarding
(noun)
Instrumental, neuter, plural of paripālana
paripālana - protection, guarding, preservation, maintenance
Verbal noun formed from root pā (to protect) with prefix pari.
Prefix: pari
Root: pā (class 2)
आनृशंस्येन (ānṛśaṁsyena) - with compassion, by benevolence, by kindness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ānṛśaṃsya
ānṛśaṁsya - compassion, benevolence, kindness, humanity
शूद्रान् (śūdrān) - the Śūdras (fourth class of society)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śūdra
śūdra - Śūdra (the fourth social class), laborer
च (ca) - and
(indeclinable)
दस्यून् (dasyūn) - the robbers, dacoits, enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of dasyu
dasyu - robber, dacoit, enemy, demon
संनिग्रहेण (saṁnigraheṇa) - with suppression, by restraint, by punishment
(noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃnigraha
saṁnigraha - suppression, restraint, punishment, control
Noun formed from root grah (to seize, hold) with prefixes sam and ni.
Prefixes: sam+ni
Root: grah (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)