Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,75

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-75, verse-22

शर्मिष्ठोवाच ।
येन केनचिदार्तानां ज्ञातीनां सुखमावहेत् ।
अतस्त्वामनुयास्यामि यत्र दास्यति ते पिता ॥२२॥
22. śarmiṣṭhovāca ,
yena kenacidārtānāṁ jñātīnāṁ sukhamāvahet ,
atastvāmanuyāsyāmi yatra dāsyati te pitā.
22. śarmiṣṭhā uvāca yena kenacit ārtānām jñātīnām sukham
āvahet ataḥ tvām anuyāsyāmi yatra dāsyati te pitā
22. Sharmishtha said, "One should bring happiness to afflicted relatives by any means. Therefore, I will follow you wherever your father gives you."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शर्मिष्ठा (śarmiṣṭhā) - Sharmishtha (a proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • येन (yena) - by whatever means (by which, by whom)
  • केनचित् (kenacit) - by whatever means (by some, by any)
  • आर्तानाम् (ārtānām) - (referring to her own relatives) (of the distressed, of the afflicted)
  • ज्ञातीनाम् (jñātīnām) - of relatives, of kinsmen
  • सुखम् (sukham) - happiness, well-being, comfort
  • आवहेत् (āvahet) - one should bring, one should procure, may bring
  • अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
  • त्वाम् (tvām) - (Devayani) (you)
  • अनुयास्यामि (anuyāsyāmi) - I shall follow, I will follow
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • दास्यति (dāsyati) - will give, will bestow
  • ते (te) - (referring to Devayani) (your)
  • पिता (pitā) - (Devayani's father, Shukra) (father)

Words meanings and morphology

शर्मिष्ठा (śarmiṣṭhā) - Sharmishtha (a proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śarmiṣṭhā
śarmiṣṭhā - Sharmishtha (daughter of Vṛṣaparvan, king of the Daityas)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root vac, Perfect tense, 3rd person, singular, parasmaipada.
Root: vac (class 2)
येन (yena) - by whatever means (by which, by whom)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Forms a correlative pair with 'kenacit'.
केनचित् (kenacit) - by whatever means (by some, by any)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kimcid
kimcid - something, anything, someone, anyone
Instrumental singular of kimcid (from kim + cid).
Compound type : tatpurusha (kim+cid)
  • kim – who, what, which
    pronoun (neuter)
  • cid – particle implying 'any', 'some', 'even'
    indeclinable
आर्तानाम् (ārtānām) - (referring to her own relatives) (of the distressed, of the afflicted)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of ārta
ārta - distressed, afflicted, suffering, pained
Past Passive Participle
From root ṛ (to go, rise) with upasarga ā. Past Passive Participle.
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
ज्ञातीनाम् (jñātīnām) - of relatives, of kinsmen
(noun)
Genitive, masculine, plural of jñāti
jñāti - relative, kinsman, clan
सुखम् (sukham) - happiness, well-being, comfort
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, ease, comfort, well-being
आवहेत् (āvahet) - one should bring, one should procure, may bring
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vah
Optative Active
Root vah (to carry) with upasarga ā, Optative mood, 3rd person, singular, parasmaipada.
Prefix: ā
Root: vah (class 1)
अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - (Devayani) (you)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अनुयास्यामि (anuyāsyāmi) - I shall follow, I will follow
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of yā
Future Active
Root yā (to go) with upasarga anu. Future tense, 1st person, singular, parasmaipada.
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
दास्यति (dāsyati) - will give, will bestow
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of dā
Future Active
Root dā, Future tense, 3rd person, singular, parasmaipada.
Root: dā (class 1)
ते (te) - (referring to Devayani) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form for genitive or dative singular.
पिता (pitā) - (Devayani's father, Shukra) (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father