Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,169

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-169, verse-7

मा तात तात तातेति न ते तातो महामुनिः ।
रक्षसा भक्षितस्तात तव तातो वनान्तरे ॥७॥
7. mā tāta tāta tāteti na te tāto mahāmuniḥ ,
rakṣasā bhakṣitastāta tava tāto vanāntare.
7. mā tāta tāta tāta iti na te tātaḥ mahāmuniḥ
rakṣasā bhakṣitaḥ tāta tava tātaḥ vanāntare
7. Do not cry out 'Father, Father, Father!' That great sage (mahāmuni) is not your father. Oh dear one, your actual father was devoured by a demon (rakṣas) in the forest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मा (mā) - not, do not
  • तात (tāta) - dear one, father
  • तात (tāta) - dear one, father
  • तात (tāta) - dear one, father
  • इति (iti) - thus, so, signifying speech or thought
  • (na) - not, no
  • ते (te) - your, to you
  • तातः (tātaḥ) - father
  • महामुनिः (mahāmuniḥ) - great sage
  • रक्षसा (rakṣasā) - by a demon, by an evil spirit
  • भक्षितः (bhakṣitaḥ) - eaten, devoured
  • तात (tāta) - dear one, father
  • तव (tava) - your
  • तातः (tātaḥ) - father
  • वनान्तरे (vanāntare) - in the interior of the forest, in the forest

Words meanings and morphology

मा (mā) - not, do not
(indeclinable)
तात (tāta) - dear one, father
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - dear, darling, father (term of endearment)
तात (tāta) - dear one, father
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - dear, darling, father (term of endearment)
तात (tāta) - dear one, father
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - dear, darling, father (term of endearment)
इति (iti) - thus, so, signifying speech or thought
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you, yourself
तातः (tātaḥ) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of tāta
tāta - dear, darling, father (term of endearment)
महामुनिः (mahāmuniḥ) - great sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • muni – sage, ascetic, saint
    noun (masculine)
रक्षसा (rakṣasā) - by a demon, by an evil spirit
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - demon, evil spirit, monster
भक्षितः (bhakṣitaḥ) - eaten, devoured
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhakṣita
bhakṣita - eaten, devoured, consumed
Past Passive Participle
Derived from root √bhakṣ (1st class) 'to eat'.
Root: √bhakṣ (class 1)
तात (tāta) - dear one, father
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - dear, darling, father (term of endearment)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you, yourself
तातः (tātaḥ) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of tāta
tāta - dear, darling, father (term of endearment)
वनान्तरे (vanāntare) - in the interior of the forest, in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vanāntara
vanāntara - interior of a forest, forest region
Compound type : tatpuruṣa (vana+antara)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • antara – interior, inside, middle
    noun (neuter)