महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-169, verse-17
ततो महीतलं तात क्षत्रियेण यदृच्छया ।
खनताधिगतं वित्तं केनचिद्भृगुवेश्मनि ।
तद्वित्तं ददृशुः सर्वे समेताः क्षत्रियर्षभाः ॥१७॥
खनताधिगतं वित्तं केनचिद्भृगुवेश्मनि ।
तद्वित्तं ददृशुः सर्वे समेताः क्षत्रियर्षभाः ॥१७॥
17. tato mahītalaṁ tāta kṣatriyeṇa yadṛcchayā ,
khanatādhigataṁ vittaṁ kenacidbhṛguveśmani ,
tadvittaṁ dadṛśuḥ sarve sametāḥ kṣatriyarṣabhāḥ.
khanatādhigataṁ vittaṁ kenacidbhṛguveśmani ,
tadvittaṁ dadṛśuḥ sarve sametāḥ kṣatriyarṣabhāḥ.
17.
tataḥ mahītalam tāta kṣatriyeṇa
yadṛcchayā khanatā adhigatam vittam
kenacit bhṛguveśmani tat vittam
dadṛśuḥ sarve sametāḥ kṣatriyarṣabhāḥ
yadṛcchayā khanatā adhigatam vittam
kenacit bhṛguveśmani tat vittam
dadṛśuḥ sarve sametāḥ kṣatriyarṣabhāḥ
17.
O dear one, then, by chance, a kṣatriya, while digging, discovered some wealth in the dwelling of Bhṛgu. All the assembled chief kṣatriyas saw that treasure.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- महीतलम् (mahītalam) - the surface of the earth, ground, land
- तात (tāta) - O dear one, my son, my father
- क्षत्रियेण (kṣatriyeṇa) - by a kṣatriya, by a warrior
- यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance, accidentally, spontaneously
- खनता (khanatā) - by one digging, while digging
- अधिगतम् (adhigatam) - obtained, acquired, discovered, attained
- वित्तम् (vittam) - wealth, property, treasure
- केनचित् (kenacit) - by someone, by something
- भृगुवेश्मनि (bhṛguveśmani) - in the dwelling of Bhṛgu, in Bhṛgu's house
- तत् (tat) - that (specific) wealth (that, it)
- वित्तम् (vittam) - wealth, property, treasure
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, they beheld
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- समेताः (sametāḥ) - assembled, gathered, met
- क्षत्रियर्षभाः (kṣatriyarṣabhāḥ) - eminent kṣatriyas, best of kṣatriyas, chief kṣatriyas
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
महीतलम् (mahītalam) - the surface of the earth, ground, land
(noun)
Nominative, neuter, singular of mahītala
mahītala - earth's surface, ground
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - tala – surface, plane, flat ground
noun (neuter)
तात (tāta) - O dear one, my son, my father
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, son, dear one (vocative)
क्षत्रियेण (kṣatriyeṇa) - by a kṣatriya, by a warrior
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the kṣatriya (warrior/ruler) class
यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance, accidentally, spontaneously
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yadṛcchā
yadṛcchā - accident, chance, spontaneity
खनता (khanatā) - by one digging, while digging
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of khanat
khanat - digging, excavator
Present Active Participle
Root: khan (class 1)
अधिगतम् (adhigatam) - obtained, acquired, discovered, attained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adhigata
adhigata - obtained, acquired, understood, approached
Past Passive Participle
Prefix: adhi
Root: gam (class 1)
वित्तम् (vittam) - wealth, property, treasure
(noun)
Nominative, neuter, singular of vitta
vitta - wealth, property, possession; found, known
Past Passive Participle (from vid)
Root: vid (class 2)
केनचित् (kenacit) - by someone, by something
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kimcid
kimcid - someone, something, a certain one
भृगुवेश्मनि (bhṛguveśmani) - in the dwelling of Bhṛgu, in Bhṛgu's house
(noun)
Locative, neuter, singular of bhṛguveśman
bhṛguveśman - Bhṛgu's dwelling
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhṛgu+veśman)
- bhṛgu – name of a sage, a descendant of Bhṛgu
proper noun (masculine) - veśman – house, dwelling, abode
noun (neuter)
तत् (tat) - that (specific) wealth (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
वित्तम् (vittam) - wealth, property, treasure
(noun)
Nominative, neuter, singular of vitta
vitta - wealth, property, possession; found, known
Past Passive Participle (from vid)
Root: vid (class 2)
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, they beheld
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect 3rd Plural Active
Root: dṛś (class 1)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
समेताः (sametāḥ) - assembled, gathered, met
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sameta
sameta - assembled, joined, met
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: i (class 2)
क्षत्रियर्षभाः (kṣatriyarṣabhāḥ) - eminent kṣatriyas, best of kṣatriyas, chief kṣatriyas
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣatriyarṣabha
kṣatriyarṣabha - best of kṣatriyas, chief among kṣatriyas
Compound type : tatpuruṣa (kṣatriya+ṛṣabha)
- kṣatriya – a member of the kṣatriya (warrior/ruler) class
noun (masculine) - ṛṣabha – bull; chief, best, excellent
noun (masculine)