Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,169

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-169, verse-21

अथ गर्भः स भित्त्वोरुं ब्राह्मण्या निर्जगाम ह ।
मुष्णन्दृष्टीः क्षत्रियाणां मध्याह्न इव भास्करः ।
ततश्चक्षुर्वियुक्तास्ते गिरिदुर्गेषु बभ्रमुः ॥२१॥
21. atha garbhaḥ sa bhittvoruṁ brāhmaṇyā nirjagāma ha ,
muṣṇandṛṣṭīḥ kṣatriyāṇāṁ madhyāhna iva bhāskaraḥ ,
tataścakṣurviyuktāste giridurgeṣu babhramuḥ.
21. atha garbhaḥ saḥ bhittvā ūrum brāhmaṇyāḥ
nirjagāma ha muṣṇan dṛṣṭīḥ kṣatriyāṇām
madhyāhnaḥ iva bhāskaraḥ tataḥ
cakṣurviyuktāḥ te giridurgeṣu babhramuḥ
21. Then, that embryo (garbha) indeed emerged, splitting the brāhmaṇa woman's thigh. It stole the sight of the kṣatriyas, just like the sun (bhāskara) at midday. Then, those [kṣatriyas], deprived of their eyesight, wandered in difficult mountain terrains.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, thereupon
  • गर्भः (garbhaḥ) - the embryo, fetus, child in the womb
  • सः (saḥ) - that embryo (that, he)
  • भित्त्वा (bhittvā) - having split, having pierced, having broken
  • ऊरुम् (ūrum) - the thigh
  • ब्राह्मण्याः (brāhmaṇyāḥ) - of the brāhmaṇa woman
  • निर्जगाम (nirjagāma) - he emerged, he came out
  • (ha) - indeed, surely
  • मुष्णन् (muṣṇan) - stealing, snatching away, blinding
  • दृष्टीः (dṛṣṭīḥ) - the eyes, sights, views
  • क्षत्रियाणाम् (kṣatriyāṇām) - of the kṣatriyas
  • मध्याह्नः (madhyāhnaḥ) - midday, noon
  • इव (iva) - like, as, as if
  • भास्करः (bhāskaraḥ) - the sun, maker of light
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • चक्षुर्वियुक्ताः (cakṣurviyuktāḥ) - deprived of sight, blind
  • ते (te) - those kṣatriyas (those, they)
  • गिरिदुर्गेषु (giridurgeṣu) - in mountain fortresses, in difficult mountain terrains
  • बभ्रमुः (babhramuḥ) - they wandered, they roamed, they strayed

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
गर्भः (garbhaḥ) - the embryo, fetus, child in the womb
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbha
garbha - womb, embryo, fetus, interior, child in the womb
सः (saḥ) - that embryo (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भित्त्वा (bhittvā) - having split, having pierced, having broken
(indeclinable)
Absolutive
Root: bhid (class 7)
ऊरुम् (ūrum) - the thigh
(noun)
Accusative, masculine, singular of ūru
ūru - thigh
ब्राह्मण्याः (brāhmaṇyāḥ) - of the brāhmaṇa woman
(noun)
Genitive, feminine, singular of brāhmaṇī
brāhmaṇī - a brāhmaṇa woman, wife of a brāhmaṇa
निर्जगाम (nirjagāma) - he emerged, he came out
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nir-gam
Perfect 3rd Singular Active with prefix nir
Prefix: nir
Root: gam (class 1)
(ha) - indeed, surely
(indeclinable)
मुष्णन् (muṣṇan) - stealing, snatching away, blinding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of muṣṇat
muṣṇat - stealing, plundering, robbing, snatching away
Present Active Participle
Root: muṣ (class 9)
दृष्टीः (dṛṣṭīḥ) - the eyes, sights, views
(noun)
Accusative, feminine, plural of dṛṣṭi
dṛṣṭi - sight, vision, eye, view
क्षत्रियाणाम् (kṣatriyāṇām) - of the kṣatriyas
(noun)
Genitive, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - a member of the kṣatriya (warrior/ruler) class
मध्याह्नः (madhyāhnaḥ) - midday, noon
(noun)
Nominative, masculine, singular of madhyāhna
madhyāhna - midday, noon
Compound type : tatpuruṣa (madhya+ahan)
  • madhya – middle, central
    adjective
  • ahan – day
    noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
भास्करः (bhāskaraḥ) - the sun, maker of light
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāskara
bhāskara - the sun (lit. 'light-maker')
Compound type : upapada-tatpuruṣa (bhās+kara)
  • bhās – light, luster, radiance
    noun (feminine)
  • kara – making, causing; hand, ray
    adjective (masculine)
    agent noun from kṛ
    Root: kṛ (class 8)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
चक्षुर्वियुक्ताः (cakṣurviyuktāḥ) - deprived of sight, blind
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cakṣurviyukta
cakṣurviyukta - deprived of sight, blind
Compound type : tatpuruṣa (cakṣus+viyukta)
  • cakṣus – eye, sight, vision
    noun (neuter)
  • viyukta – separated, deprived, disjoined
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Prefix: vi
    Root: yuj (class 7)
ते (te) - those kṣatriyas (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
गिरिदुर्गेषु (giridurgeṣu) - in mountain fortresses, in difficult mountain terrains
(noun)
Locative, neuter, plural of giridurga
giridurga - mountain fortress, mountain stronghold; difficult mountain pass
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (giri+durga)
  • giri – mountain, hill
    noun (masculine)
  • durga – fortress, difficult place, inaccessible place
    noun (neuter)
बभ्रमुः (babhramuḥ) - they wandered, they roamed, they strayed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of bhram
Perfect 3rd Plural Active
Root: bhram (class 1)