Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,169

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-169, verse-25

सपुत्रा त्वं प्रसादं नः सर्वेषां कर्तुमर्हसि ।
पुनर्दृष्टिप्रदानेन राज्ञः संत्रातुमर्हसि ॥२५॥
25. saputrā tvaṁ prasādaṁ naḥ sarveṣāṁ kartumarhasi ,
punardṛṣṭipradānena rājñaḥ saṁtrātumarhasi.
25. saputrā tvam prasādam naḥ sarveṣām kartum arhasi
punaḥ dṛṣṭipradānena rājñaḥ saṃtrātum arhasi
25. You, who have a son, are capable of granting favor to all of us. You should also protect the king by restoring his sight.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सपुत्रा (saputrā) - having a son, with sons
  • त्वम् (tvam) - you
  • प्रसादम् (prasādam) - favor, grace, clemency
  • नः (naḥ) - to us, our
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
  • कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to perform
  • अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you deserve
  • पुनः (punaḥ) - again, once more, back
  • दृष्टिप्रदानेन (dṛṣṭipradānena) - by the granting of sight, by restoring vision
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
  • संत्रातुम् (saṁtrātum) - to protect, to save, to defend
  • अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you deserve

Words meanings and morphology

सपुत्रा (saputrā) - having a son, with sons
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saputrā
saputrā - having a son, with children
Compound type : bahuvrīhi (sa+putra)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • putra – son, child
    noun (masculine)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्रसादम् (prasādam) - favor, grace, clemency
(noun)
Accusative, masculine, singular of prasāda
prasāda - grace, favor, serenity, clarity
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
नः (naḥ) - to us, our
(pronoun)
Dative, plural of asmad
asmad - I, we
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to perform
(indeclinable)
Root: kṛ (class 8)
Note: Infinitive form.
अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, once more, back
(indeclinable)
दृष्टिप्रदानेन (dṛṣṭipradānena) - by the granting of sight, by restoring vision
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dṛṣṭipradāna
dṛṣṭipradāna - granting of sight, restoration of vision
Compound type : tatpuruṣa (dṛṣṭi+pradāna)
  • dṛṣṭi – sight, vision, seeing, view
    noun (feminine)
  • pradāna – giving, bestowing, granting, offering
    noun (neuter)
    Prefix: pra
    Root: dā (class 3)
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
N-stem noun.
संत्रातुम् (saṁtrātum) - to protect, to save, to defend
(indeclinable)
Prefix: sam
Root: trā (class 2)
Note: Infinitive form.
अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)