महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-168, verse-15
तं प्रजाः प्रतिमोदन्त्यः सर्वाः प्रत्युद्ययुस्तदा ।
विपाप्मानं महात्मानं दिवौकस इवेश्वरम् ॥१५॥
विपाप्मानं महात्मानं दिवौकस इवेश्वरम् ॥१५॥
15. taṁ prajāḥ pratimodantyaḥ sarvāḥ pratyudyayustadā ,
vipāpmānaṁ mahātmānaṁ divaukasa iveśvaram.
vipāpmānaṁ mahātmānaṁ divaukasa iveśvaram.
15.
tam prajāḥ prati-modantyaḥ sarvāḥ prati-udyayuḥ tadā
vi-pāpmānam mahā-ātmānam div-okasāḥ iva īśvaram
vi-pāpmānam mahā-ātmānam div-okasāḥ iva īśvaram
15.
Then all the rejoicing subjects went forth to meet that great-souled (mahā-ātman), sinless one, just as the celestials meet their lord.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - that king (him, that)
- प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people, progeny
- प्रति-मोदन्त्यः (prati-modantyaḥ) - rejoicing, delighting
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, whole, entire
- प्रति-उद्ययुः (prati-udyayuḥ) - went forth to meet, approached
- तदा (tadā) - then, at that time
- वि-पाप्मानम् (vi-pāpmānam) - sinless, free from evil
- महा-आत्मानम् (mahā-ātmānam) - great-souled, noble-minded
- दिव्-ओकसाः (div-okasāḥ) - celestials, residents of heaven, gods
- इव (iva) - like, as, as if
- ईश्वरम् (īśvaram) - lord, master, ruler, god
Words meanings and morphology
तम् (tam) - that king (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people, progeny
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, people, subjects, creation
From 'pra-' (prefix) + root 'jan' (to be born).
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
प्रति-मोदन्त्यः (prati-modantyaḥ) - rejoicing, delighting
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prati-modantī
prati-modantī - rejoicing, delighting, glad
Present Active Participle (feminine)
Present active participle of root 'mud' (to rejoice) with prefix 'prati'.
Prefix: prati
Root: mud (class 1)
सर्वाः (sarvāḥ) - all, whole, entire
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
प्रति-उद्ययुः (prati-udyayuḥ) - went forth to meet, approached
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of prati-ud-yā
Perfect Active Indicative
Third person plural, perfect tense, active voice, with prefixes 'prati' and 'ud'.
Prefixes: prati+ud
Root: yā (class 2)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
वि-पाप्मानम् (vi-pāpmānam) - sinless, free from evil
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vi-pāpman
vi-pāpman - sinless, free from evil or impurity
Compound of 'vi' (away, without) + 'pāpman' (sin, evil).
Compound type : bahuvrīhi (vi+pāpman)
- vi – apart, asunder, without
indeclinable
Prefix indicating separation or negation. - pāpman – sin, evil, wickedness
noun (masculine)
महा-आत्मानम् (mahā-ātmānam) - great-souled, noble-minded
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahā-ātman
mahā-ātman - great-souled, high-minded, noble, magnanimous
Compound of 'mahā' (great) + 'ātman' (self, soul).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
दिव्-ओकसाः (div-okasāḥ) - celestials, residents of heaven, gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of div-okas
div-okas - dweller in heaven, celestial, god
Compound of 'div' (sky, heaven) + 'okas' (dwelling, inhabitant).
Compound type : tatpuruṣa (div+okas)
- div – sky, heaven, day
noun (feminine) - okas – dwelling, habitation, home
noun (neuter)
From root 'vas' (to dwell) + 'as' suffix.
Root: vas (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
ईश्वरम् (īśvaram) - lord, master, ruler, god
(noun)
Accusative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, god, Shiva
From root 'īś' (to rule) + 'vara' suffix.
Root: īś (class 2)