योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-57, verse-10
परमाकाशकोशान्तरादिसर्गे निरामये ।
पृथ्व्यादेरुपलम्भस्य भवेत्किमिव कारणम् ॥ १० ॥
पृथ्व्यादेरुपलम्भस्य भवेत्किमिव कारणम् ॥ १० ॥
paramākāśakośāntarādisarge nirāmaye ,
pṛthvyāderupalambhasya bhavetkimiva kāraṇam 10
pṛthvyāderupalambhasya bhavetkimiva kāraṇam 10
10.
paramākāśakośāntarādi sarge nirāmaye | pṛthvyādeḥ
upalambhasya bhavet kim iva kāraṇam ||
upalambhasya bhavet kim iva kāraṇam ||
10.
paramākāśakośāntarādi nirāmaye sarge,
pṛthvyādeḥ upalambhasya kim iva kāraṇam bhavet
pṛthvyādeḥ upalambhasya kim iva kāraṇam bhavet
10.
In the flawless creation (sarga) that originates from within the sheath of the supreme ether (ākaśa), what indeed could be the cause for the perception of earth and other elements?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परमाकाशकोशान्तरादि (paramākāśakośāntarādi) - in that which originates from within the sheath of the supreme ether (ākaśa)
- सर्गे (sarge) - in creation, in emanation
- निरामये (nirāmaye) - in the flawless, in the healthy, in the pure
- पृथ्व्यादेः (pṛthvyādeḥ) - of earth and so forth, of the elements beginning with earth
- उपलम्भस्य (upalambhasya) - of the perception, of the apprehension, of the attainment
- भवेत् (bhavet) - may it be, should be, could be
- किम् (kim) - what, what kind of
- इव (iva) - like, as if, as it were
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
Words meanings and morphology
परमाकाशकोशान्तरादि (paramākāśakośāntarādi) - in that which originates from within the sheath of the supreme ether (ākaśa)
(adjective)
Locative, masculine, singular of paramākāśakośāntarādi
paramākāśakośāntarādi - starting from the interior of the sheath of the supreme ether
Compound type : tatpuruṣa (parama+ākāśa+kośa+antara+ādi)
- parama – supreme, highest
adjective - ākāśa – ether, space (ākaśa)
noun (masculine) - kośa – sheath, covering, treasury
noun (masculine) - antara – inner, interior, within
noun (neuter) - ādi – beginning, etcetera
noun (masculine)
सर्गे (sarge) - in creation, in emanation
(noun)
Locative, masculine, singular of sarga
sarga - creation (sarga), emanation
Root: sṛj (class 6)
निरामये (nirāmaye) - in the flawless, in the healthy, in the pure
(adjective)
Locative, masculine, singular of nirāmaya
nirāmaya - flawless, healthy, free from illness
Compound type : bahuvrīhi (nis+āmaya)
- nis – without, free from
prefix - āmaya – illness, defect
noun (masculine)
पृथ्व्यादेः (pṛthvyādeḥ) - of earth and so forth, of the elements beginning with earth
(noun)
Genitive, masculine, singular of pṛthvyādi
pṛthvyādi - earth and so on
Compound type : dvandva (pṛthvī+ādi)
- pṛthvī – earth
noun (feminine) - ādi – beginning, etcetera
noun (masculine)
उपलम्भस्य (upalambhasya) - of the perception, of the apprehension, of the attainment
(noun)
Genitive, masculine, singular of upalambha
upalambha - perception, apprehension, attainment
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
भवेत् (bhavet) - may it be, should be, could be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
किम् (kim) - what, what kind of
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which
इव (iva) - like, as if, as it were
(indeclinable)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason