योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-8, verse-28
इतस्तम इतस्तेज इतः खमित उर्वरा ।
इतः शास्त्रमितो वेदा इतो द्वयविवर्जिता ॥ २८ ॥
इतः शास्त्रमितो वेदा इतो द्वयविवर्जिता ॥ २८ ॥
itastama itasteja itaḥ khamita urvarā ,
itaḥ śāstramito vedā ito dvayavivarjitā 28
itaḥ śāstramito vedā ito dvayavivarjitā 28
28.
itaḥ tamaḥ itaḥ tejaḥ itaḥ kham itaḥ urvarā
itaḥ śāstram itaḥ vedāḥ itaḥ dvayavivarjitā
itaḥ śāstram itaḥ vedāḥ itaḥ dvayavivarjitā
28.
itaḥ tamaḥ (āyāti) itaḥ tejaḥ (āyāti)
itaḥ kham (āyāti) itaḥ urvarā (āyāti)
itaḥ śāstram (āyāti) itaḥ vedāḥ
(āyāti) (sā eva) itaḥ dvayavivarjitā (asti)
itaḥ kham (āyāti) itaḥ urvarā (āyāti)
itaḥ śāstram (āyāti) itaḥ vedāḥ
(āyāti) (sā eva) itaḥ dvayavivarjitā (asti)
28.
From this (principle) comes darkness, and from this, light. From this comes space, and from this, fertile land. From this comes scripture (śāstra), and from this, the Vedas. And this (principle itself) is devoid of duality.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इतः (itaḥ) - from this (principle/source) (from here, hence, here)
- तमः (tamaḥ) - metaphysical ignorance (tamas) (darkness, gloom, ignorance)
- तेजः (tejaḥ) - light, brilliance, energy, splendor
- खम् (kham) - sky, ether, space
- उर्वरा (urvarā) - fertile land, fruitful soil
- शास्त्रम् (śāstram) - scripture, sacred teaching, science, discipline
- वेदाः (vedāḥ) - the Vedas (sacred texts)
- द्वयविवर्जिता (dvayavivarjitā) - the ultimate principle itself is beyond duality (devoid of duality, free from pairs)
Words meanings and morphology
इतः (itaḥ) - from this (principle/source) (from here, hence, here)
(indeclinable)
तमः (tamaḥ) - metaphysical ignorance (tamas) (darkness, gloom, ignorance)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance, inertia (tamas), one of the three guṇas
Note: Predicate nominative with an implied verb 'comes'.
तेजः (tejaḥ) - light, brilliance, energy, splendor
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - light, brilliance, radiance, energy, spiritual power
Note: Predicate nominative with an implied verb 'comes'.
खम् (kham) - sky, ether, space
(noun)
neuter, singular of kha
kha - sky, heaven, ether, space, zero
Note: Predicate nominative with an implied verb 'comes'.
उर्वरा (urvarā) - fertile land, fruitful soil
(noun)
Nominative, feminine, singular of urvarā
urvarā - fertile land, productive soil
Note: Predicate nominative with an implied verb 'comes'.
शास्त्रम् (śāstram) - scripture, sacred teaching, science, discipline
(noun)
neuter, singular of śāstra
śāstra - sacred text, scripture, treatise, science, discipline, instruction
Derived from root śās (to instruct).
Root: śās (class 2)
Note: Predicate nominative with an implied verb 'comes'.
वेदाः (vedāḥ) - the Vedas (sacred texts)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - Veda, sacred knowledge, collection of hymns
Derived from root vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Predicate nominative with an implied verb 'comes'.
द्वयविवर्जिता (dvayavivarjitā) - the ultimate principle itself is beyond duality (devoid of duality, free from pairs)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dvayavivarjita
dvayavivarjita - devoid of duality, free from pairs
Past Passive Participle
Compound of dvaya (duality) and vivarjita (devoid of).
Compound type : tatpuruṣa (dvaya+vivarjita)
- dvaya – pair, duality, twofold
noun (neuter) - vivarjita – abandoned, devoid of, free from
adjective
Past Passive Participle
Derived from root vṛj (to abandon) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: vṛj (class 1)
Note: Predicate nominative with an implied 'asti' (is).