योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-100, verse-25
तया संकल्पचित्तादि कृतमासीद्विमूढया ।
अद्यासंकल्पतः सर्वं परित्यक्तं प्रबुद्धया ॥ २५ ॥
अद्यासंकल्पतः सर्वं परित्यक्तं प्रबुद्धया ॥ २५ ॥
tayā saṃkalpacittādi kṛtamāsīdvimūḍhayā ,
adyāsaṃkalpataḥ sarvaṃ parityaktaṃ prabuddhayā 25
adyāsaṃkalpataḥ sarvaṃ parityaktaṃ prabuddhayā 25
25.
tayā saṃkalpa-citta-ādi kṛtam āsīt vimūḍhayā
adya asaṃkalpataḥ sarvam parityaktam prabuddhayā
adya asaṃkalpataḥ sarvam parityaktam prabuddhayā
25.
vimūḍhayā tayā saṃkalpa-citta-ādi kṛtam āsīt.
adya prabuddhayā asaṃkalpataḥ sarvam parityaktam.
adya prabuddhayā asaṃkalpataḥ sarvam parityaktam.
25.
Previously, by that bewildered consciousness (saṃvid), intentions (saṃkalpa) and mental formations were created. Today, by that awakened consciousness (saṃvid), everything has been relinquished without volition (saṃkalpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तया (tayā) - by that (bewildered consciousness) (by that (feminine), by her)
- संकल्प-चित्त-आदि (saṁkalpa-citta-ādi) - intentions and mental formations (volitions, mind, and so on; intentions, thoughts, etc.)
- कृतम् (kṛtam) - created (done, made, performed)
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- विमूढया (vimūḍhayā) - by that ignorant consciousness (by the bewildered, by the deluded)
- अद्य (adya) - today, now
- असंकल्पतः (asaṁkalpataḥ) - without intention, without volition, from non-intention
- सर्वम् (sarvam) - everything (all, every, the whole)
- परित्यक्तम् (parityaktam) - abandoned, relinquished, forsaken
- प्रबुद्धया (prabuddhayā) - by that awakened consciousness (by the awakened, by the enlightened)
Words meanings and morphology
तया (tayā) - by that (bewildered consciousness) (by that (feminine), by her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
संकल्प-चित्त-आदि (saṁkalpa-citta-ādi) - intentions and mental formations (volitions, mind, and so on; intentions, thoughts, etc.)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṃkalpacittādi
saṁkalpacittādi - intentions, thoughts, and so on
Compound type : dvandva (saṃkalpa+citta+ādi)
- saṃkalpa – intention, volition, determination, mental formation
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - citta – mind, thought, consciousness
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'cit' (to perceive, understand)
Root: cit (class 1) - ādi – beginning, and so on, etcetera
noun (masculine)
कृतम् (kṛtam) - created (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
विमूढया (vimūḍhayā) - by that ignorant consciousness (by the bewildered, by the deluded)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of vimūḍha
vimūḍha - bewildered, deluded, confused, ignorant
Past Passive Participle
Derived from root 'muh' (to be bewildered) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: muh (class 4)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
असंकल्पतः (asaṁkalpataḥ) - without intention, without volition, from non-intention
(indeclinable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃkalpa)
- a – not, non-, un-
indeclinable - saṃkalpa – intention, volition, determination, mental formation
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
Note: Used as an adverbial here, indicating 'from/due to non-intention'.
सर्वम् (sarvam) - everything (all, every, the whole)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
परित्यक्तम् (parityaktam) - abandoned, relinquished, forsaken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parityakta
parityakta - abandoned, relinquished, given up, forsaken
Past Passive Participle
Derived from root 'tyaj' (to abandon) with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
प्रबुद्धया (prabuddhayā) - by that awakened consciousness (by the awakened, by the enlightened)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of prabuddha
prabuddha - awakened, enlightened, fully conscious, blossomed
Past Passive Participle
Derived from root 'budh' (to awaken, know) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: budh (class 4)