योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-100, verse-21
नास्ति चित्तमिति ज्ञानात्तत्समूलं विनश्यति ।
यथा रज्ज्वां भुजङ्गत्वमज्ञानभ्रमसंभवम् ॥ २१ ॥
यथा रज्ज्वां भुजङ्गत्वमज्ञानभ्रमसंभवम् ॥ २१ ॥
nāsti cittamiti jñānāttatsamūlaṃ vinaśyati ,
yathā rajjvāṃ bhujaṅgatvamajñānabhramasaṃbhavam 21
yathā rajjvāṃ bhujaṅgatvamajñānabhramasaṃbhavam 21
21.
na asti cittam iti jñānāt tat samūlam vinaśyati
yathā rajjvām bhujaṅgatvam ajñāna-bhrama-saṃbhavam
yathā rajjvām bhujaṅgatvam ajñāna-bhrama-saṃbhavam
21.
yathā rajjvām ajñāna-bhrama-saṃbhavam bhujaṅgatvam (na asti sarpaḥ iti jñānāt vinaśyati),
(tathā) cittam na asti iti jñānāt tat samūlam vinaśyati
(tathā) cittam na asti iti jñānāt tat samūlam vinaśyati
21.
Just as the perception of a snake in a rope, born from the delusion of ignorance (ajñāna), is utterly destroyed by the knowledge that 'there is no snake,' so too, by the knowledge 'the mind (citta) does not exist,' that (mind) vanishes completely, along with its very root.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists, there is
- चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
- इति (iti) - thus, marking direct speech or thought
- ज्ञानात् (jñānāt) - from knowledge, by knowledge
- तत् (tat) - the mind (citta) (that, it)
- समूलम् (samūlam) - along with its fundamental cause or origin (with its root, utterly, entirely)
- विनश्यति (vinaśyati) - it perishes, it vanishes, it is destroyed
- यथा (yathā) - just as, as, in which way
- रज्ज्वाम् (rajjvām) - in the rope
- भुजङ्गत्वम् (bhujaṅgatvam) - the illusion of a snake (the state or quality of being a snake, snake-ness)
- अज्ञान-भ्रम-संभवम् (ajñāna-bhrama-saṁbhavam) - born from the delusion of ignorance, caused by the error of non-knowledge
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists, there is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present tense, 3rd person singular.
Root: as (class 2)
चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, intellect, consciousness
Past Passive Participle of cit 'to perceive, observe'
Derived from root cit.
Root: cit (class 1)
Note: The object of the 'iti' clause, "the mind does not exist."
इति (iti) - thus, marking direct speech or thought
(indeclinable)
ज्ञानात् (jñānāt) - from knowledge, by knowledge
(noun)
Ablative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding
Root: jñā (class 9)
तत् (tat) - the mind (citta) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to 'cittam'.
समूलम् (samūlam) - along with its fundamental cause or origin (with its root, utterly, entirely)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samūla
samūla - with roots, root and all, utterly, entirely
Compound.
Compound type : sa-bahuvrīhi (sa+mūla)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix meaning 'with'. - mūla – root, basis, origin, foundation
noun (neuter)
Note: Functions adverbially.
विनश्यति (vinaśyati) - it perishes, it vanishes, it is destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vi-naś
Present tense, 3rd person singular.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
रज्ज्वाम् (rajjvām) - in the rope
(noun)
Locative, feminine, singular of rajju
rajju - rope, cord, string
भुजङ्गत्वम् (bhujaṅgatvam) - the illusion of a snake (the state or quality of being a snake, snake-ness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhujaṅgatva
bhujaṅgatva - snake-ness, the state of being a snake
Derived from bhujaṅga (snake) with suffix -tva (abstract noun).
Compound type : tatpuruṣa (bhujaṅga+tva)
- bhujaṅga – snake, serpent
noun (masculine)
'moving by means of arms' (bhuja-ga).
Root: gam (class 1) - tva – -ness, -hood (suffix forming abstract nouns)
noun suffix (neuter)
Forms abstract neuter nouns.
अज्ञान-भ्रम-संभवम् (ajñāna-bhrama-saṁbhavam) - born from the delusion of ignorance, caused by the error of non-knowledge
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ajñāna-bhrama-saṃbhava
ajñāna-bhrama-saṁbhava - born from the delusion of ignorance (ajñāna), originating from the error of nescience
Tatpuruṣa compound.
Compound type : tatpuruṣa (ajñāna+bhrama+saṃbhava)
- ajñāna – ignorance (ajñāna), nescience
noun (neuter)
From a + jñāna.
Prefix: a
Root: jñā (class 9) - bhrama – delusion, error, mistake, illusion
noun (masculine)
From root bhram 'to wander, err'.
Root: bhram (class 1) - saṃbhava – birth, origin, production, arising from
noun (masculine)
From sam + bhū.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies 'bhujaṅgatvam'.