योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-38, verse-13
किमेवमस्मिन्नाभोगे विलीय क्षयमागते ।
कृतं मयेह भवति स्वलीलाक्षयकारिणा ॥ १३ ॥
कृतं मयेह भवति स्वलीलाक्षयकारिणा ॥ १३ ॥
kimevamasminnābhoge vilīya kṣayamāgate ,
kṛtaṃ mayeha bhavati svalīlākṣayakāriṇā 13
kṛtaṃ mayeha bhavati svalīlākṣayakāriṇā 13
13.
kim evam asmin ābhoge vilīya kṣayam āgate
kṛtam mayā iha bhavati svalīlākṣayakāriṇā
kṛtam mayā iha bhavati svalīlākṣayakāriṇā
13.
evam asmin ābhoge vilīya kṣayam āgate (sati),
(kim) mayā iha kṛtam bhavati svalīlākṣayakāriṇā?
(kim) mayā iha kṛtam bhavati svalīlākṣayakāriṇā?
13.
When this entire manifestation (ābhoga), which was created by me, dissolves and comes to an end, what purpose does it serve here for me, who am the agent of the destruction of my own divine play (līlā)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - what?, why?, wherefore?
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- अस्मिन् (asmin) - in this
- आभोगे (ābhoge) - in the totality, in the expansion, in the manifestation
- विलीय (vilīya) - having dissolved, having perished, having merged
- क्षयम् (kṣayam) - destruction, decay, end
- आगते (āgate) - having come, having arrived, having reached
- कृतम् (kṛtam) - done, made, created
- मया (mayā) - by me
- इह (iha) - here, in this world
- भवति (bhavati) - becomes, happens, exists
- स्वलीलाक्षयकारिणा (svalīlākṣayakāriṇā) - by the one who causes the destruction of his own play/sport
Words meanings and morphology
किम् (kim) - what?, why?, wherefore?
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Note: Refers to ābhoge.
आभोगे (ābhoge) - in the totality, in the expansion, in the manifestation
(noun)
Locative, masculine, singular of ābhoga
ābhoga - totality, expansion, enjoyment, manifestation
Prefix: ā
Root: bhuj (class 7)
Note: Refers to the whole creation/expansion.
विलीय (vilīya) - having dissolved, having perished, having merged
(indeclinable)
Prefix: vi
Root: lī (class 4)
Note: Modifies the implied subject of ābhoge kṣayam āgate.
क्षयम् (kṣayam) - destruction, decay, end
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, decay, loss, end
Root: kṣi (class 1)
Note: Object of āgate (motion to a state).
आगते (āgate) - having come, having arrived, having reached
(adjective)
Locative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained
Past Passive Participle
Derived from root gam with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Refers to ābhoge. Locative absolute construction with vilīya.
कृतम् (kṛtam) - done, made, created
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the manifestation (ābhoga) as "that which has been done".
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I, myself
Note: Agent of passive participle kṛtam.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, happens, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: The subject is implied, referring to the kṛtam.
स्वलीलाक्षयकारिणा (svalīlākṣayakāriṇā) - by the one who causes the destruction of his own play/sport
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svalīlākṣayakārin
svalīlākṣayakārin - one who causes the destruction of one's own sport/play
Compound type : tatpuruṣa (sva+līlā+kṣaya+kārin)
- sva – own, self
pronoun (masculine) - līlā – play, sport, divine play
noun (feminine) - kṣaya – destruction, decay, end
noun (masculine)
Root: kṣi (class 1) - kārin – causing, performing, making
adjective (masculine)
Agent noun suffix
Derived from root kṛ with suffix -in
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with mayā.