Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,6

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-6, verse-18

इन्द्राश्मजालकुसुमाश्चिन्तामणिगुलुच्छकाः ।
कल्पवृक्षा इमे पक्वफलस्तबकदन्तुराः ॥ १८ ॥
indrāśmajālakusumāścintāmaṇigulucchakāḥ ,
kalpavṛkṣā ime pakvaphalastabakadanturāḥ 18
18. indrāśmajālakusumāḥ cintāmaṇigulucchakāḥ
kalpavṛkṣāḥ ime pakvaphalastabakadanturāḥ
18. ime kalpavṛkṣāḥ indrāśmajālakusumāḥ
cintāmaṇigulucchakāḥ pakvaphalastabakadanturāḥ
18. These wish-fulfilling trees (kalpavṛkṣas) have flowers like nets of Indra-gems and clusters of wish-fulfilling gems (cintāmaṇis), bristling with bunches of ripe fruits.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इन्द्राश्मजालकुसुमाः (indrāśmajālakusumāḥ) - whose flowers are like nets of Indra-gems (sapphires)
  • चिन्तामणिगुलुच्छकाः (cintāmaṇigulucchakāḥ) - whose clusters are wish-fulfilling gems
  • कल्पवृक्षाः (kalpavṛkṣāḥ) - wish-fulfilling trees (kalpavṛkṣas) (wish-fulfilling trees)
  • इमे (ime) - these
  • पक्वफलस्तबकदन्तुराः (pakvaphalastabakadanturāḥ) - bristling with clusters of ripe fruits

Words meanings and morphology

इन्द्राश्मजालकुसुमाः (indrāśmajālakusumāḥ) - whose flowers are like nets of Indra-gems (sapphires)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of indrāśmajālakusuma
indrāśmajālakusuma - having flowers like nets of Indra-gems
Compound type : bahuvrihi (indra+aśman+jāla+kusuma)
  • indra – Indra (king of gods)
    proper noun (masculine)
  • aśman – stone, gem
    noun (masculine)
  • jāla – net, web, multitude
    noun (neuter)
  • kusuma – flower
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'kalpavṛkṣāḥ'.
चिन्तामणिगुलुच्छकाः (cintāmaṇigulucchakāḥ) - whose clusters are wish-fulfilling gems
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cintāmaṇigulucchaka
cintāmaṇigulucchaka - having clusters of wish-fulfilling jewels
Compound type : bahuvrihi (cintāmaṇi+gulucchaka)
  • cintāmaṇi – wish-fulfilling gem
    noun (masculine)
  • gulucchaka – cluster, bunch
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'kalpavṛkṣāḥ'.
कल्पवृक्षाः (kalpavṛkṣāḥ) - wish-fulfilling trees (kalpavṛkṣas) (wish-fulfilling trees)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kalpavṛkṣa
kalpavṛkṣa - wish-fulfilling tree, mythical tree providing all desires
Compound type : tatpurusha (kalpa+vṛkṣa)
  • kalpa – a cosmic age, an aeon, a wish, desire
    noun (masculine)
  • vṛkṣa – tree
    noun (masculine)
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
Note: Nominative plural masculine form of 'idam'.
पक्वफलस्तबकदन्तुराः (pakvaphalastabakadanturāḥ) - bristling with clusters of ripe fruits
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pakvaphalastabakadantura
pakvaphalastabakadantura - bristling/rough with clusters of ripe fruits
Compound type : bahuvrihi (pakva+phala+stabaka+dantura)
  • pakva – ripe, cooked, mature
    adjective
    Past Passive Participle
    From root pac- 'to cook, ripen'.
    Root: pac (class 1)
  • phala – fruit, result
    noun (neuter)
  • stabaka – cluster, bunch of flowers or fruits
    noun (masculine)
  • dantura – bristling, rough, uneven (with)
    adjective
Note: Agrees with 'kalpavṛkṣāḥ'.