योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-6, verse-10
इमे ते भूतलस्थानाद्व्योम्नि तारकतां गताः ।
वैमानिकाश्चरच्चारुचामीकरमयातपाः ॥ १० ॥
वैमानिकाश्चरच्चारुचामीकरमयातपाः ॥ १० ॥
ime te bhūtalasthānādvyomni tārakatāṃ gatāḥ ,
vaimānikāścaraccārucāmīkaramayātapāḥ 10
vaimānikāścaraccārucāmīkaramayātapāḥ 10
10.
ime te bhūtalasthānāt vyomni tārakatām
gatāḥ vaimānikāḥ caraccārujāmīkaramayātāpāḥ
gatāḥ vaimānikāḥ caraccārujāmīkaramayātāpāḥ
10.
ime te vaimānikāḥ bhūtalasthānāt vyomni
tārakatām gatāḥ caraccārujāmīkaramayātāpāḥ
tārakatām gatāḥ caraccārujāmīkaramayātāpāḥ
10.
These are those celestial beings (vaimānikāḥ) who, from their earthly dwelling, have ascended to the sky, attaining the state of stars, and whose splendor is like that of beautiful, shimmering gold.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इमे (ime) - these (celestial beings) (these)
- ते (te) - those (well-known celestial beings) (those)
- भूतलस्थानात् (bhūtalasthānāt) - from their earthly dwelling (from the place on earth, from the earthly abode)
- व्योम्नि (vyomni) - in the celestial expanse (in the sky, in space)
- तारकताम् (tārakatām) - to the form of stars (to the state of a star)
- गताः (gatāḥ) - having ascended, having reached (gone, attained, reached)
- वैमानिकाः (vaimānikāḥ) - celestial travelers (celestial beings, dwellers in vimānas)
- चरच्चारुजामीकरमयातापाः (caraccārujāmīkaramayātāpāḥ) - whose splendor is like that of beautiful, shimmering gold (whose radiance is like beautiful, moving gold)
Words meanings and morphology
इमे (ime) - these (celestial beings) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this
ते (te) - those (well-known celestial beings) (those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
भूतलस्थानात् (bhūtalasthānāt) - from their earthly dwelling (from the place on earth, from the earthly abode)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (bhūtala+sthāna)
- bhūtala – earth's surface
compound noun (neuter) - sthāna – place, abode, dwelling
noun (neuter)
Root: sthā (class 1)
व्योम्नि (vyomni) - in the celestial expanse (in the sky, in space)
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, heaven
तारकताम् (tārakatām) - to the form of stars (to the state of a star)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tārakatā
tārakatā - state of being a star
गताः (gatāḥ) - having ascended, having reached (gone, attained, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, attained, reached
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
वैमानिकाः (vaimānikāḥ) - celestial travelers (celestial beings, dwellers in vimānas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vaimānika
vaimānika - dweller in a vimana, celestial being
चरच्चारुजामीकरमयातापाः (caraccārujāmīkaramayātāpāḥ) - whose splendor is like that of beautiful, shimmering gold (whose radiance is like beautiful, moving gold)
(compound adjective)
Compound type : bahuvrīhi (carat+cāru+cāmīkara+maya+ātāpa)
- carat – moving, wandering, shimmering
participle (masculine)
Present Active Participle
from root car (to move, wander)
Root: car (class 1) - cāru – beautiful, lovely, pleasing
adjective (masculine) - cāmīkara – gold
noun (neuter) - maya – made of, consisting of
adjective (masculine)
suffix forming adjectives meaning 'made of' - ātāpa – heat, light, radiance, splendor
noun (masculine)
Root: tap (class 1)