Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,94

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-94, verse-29

मृगतृष्णातरङ्गिण्यो यथा भास्करतेजसः ।
सर्वा दृश्यदृशो द्रष्टुर्व्यतिरिक्ता न रूपतः ॥ २९ ॥
mṛgatṛṣṇātaraṅgiṇyo yathā bhāskaratejasaḥ ,
sarvā dṛśyadṛśo draṣṭurvyatiriktā na rūpataḥ 29
29. mṛgatṛṣṇātaraṅgiṇyaḥ yathā bhāskaratejasaḥ
sarvāḥ dṛśyadṛśaḥ draṣṭuḥ vyatirektāḥ na rūpataḥ
29. yathā bhāskaratejasaḥ mṛgatṛṣṇātaraṅgiṇyaḥ [bhavanti tathā]
sarvāḥ dṛśyadṛśaḥ draṣṭuḥ rūpataḥ na vyatirektāḥ [bhavanti]
29. Just as the rippling mirages are born from the sun's radiance, all perceived phenomena are not essentially separate in form from the perceiver.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृगतृष्णातरङ्गिण्यः (mṛgatṛṣṇātaraṅgiṇyaḥ) - mirage-waves, waves of a mirage
  • यथा (yathā) - as, just as, in which manner
  • भास्करतेजसः (bhāskaratejasaḥ) - of the sun's radiance, from the sun's light
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
  • दृश्यदृशः (dṛśyadṛśaḥ) - of seen objects, of visual phenomena
  • द्रष्टुः (draṣṭuḥ) - of the perceiver, from the seer
  • व्यतिरेक्ताः (vyatirektāḥ) - separate, distinct, excluded
  • (na) - not, no
  • रूपतः (rūpataḥ) - in form, by nature, essentially, in respect of form

Words meanings and morphology

मृगतृष्णातरङ्गिण्यः (mṛgatṛṣṇātaraṅgiṇyaḥ) - mirage-waves, waves of a mirage
(noun)
Nominative, feminine, plural of mṛgatṛṣṇātaraṅgiṇī
mṛgatṛṣṇātaraṅgiṇī - mirage-wave, a stream of mirages
Feminine noun derived from mṛgatṛṣṇā (mirage) and taraṅgiṇī (river/wave-like).
Compound type : tatpuruṣa (mṛgatṛṣṇā+taraṅgiṇī)
  • mṛgatṛṣṇā – mirage, deer's thirst
    noun (feminine)
    Compound of mṛga (deer) and tṛṣṇā (thirst).
  • taraṅgiṇī – river, stream, wave-like
    noun (feminine)
    From taraṅga (wave) + -inī suffix.
यथा (yathā) - as, just as, in which manner
(indeclinable)
भास्करतेजसः (bhāskaratejasaḥ) - of the sun's radiance, from the sun's light
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhāskaratejas
bhāskaratejas - sun's radiance, solar light
Compound of bhāskara (sun) and tejas (radiance, light).
Compound type : tatpuruṣa (bhāskara+tejas)
  • bhāskara – sun, maker of light
    noun (masculine)
    From bhās (light) + kṛ (to make).
  • tejas – radiance, light, energy, sharp power
    noun (neuter)
    Root tij (to be sharp).
    Root: tij (class 6)
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
दृश्यदृशः (dṛśyadṛśaḥ) - of seen objects, of visual phenomena
(noun)
Nominative, feminine, plural of dṛśyadṛś
dṛśyadṛś - what is seen, visual phenomenon, seen sight
Compound of dṛśya (that which is seen) and dṛś (sight, appearance).
Compound type : karmadhāraya (dṛśya+dṛś)
  • dṛśya – visible, to be seen, an object of sight
    adjective (neuter)
    Gerundive
    From root dṛś (to see) + -ya suffix.
    Root: dṛś (class 1)
  • dṛś – sight, appearance, seeing, visible
    noun (feminine)
    From root dṛś (to see).
    Root: dṛś (class 1)
द्रष्टुः (draṣṭuḥ) - of the perceiver, from the seer
(noun)
Genitive, masculine, singular of draṣṭṛ
draṣṭṛ - seer, observer, perceiver
Agent noun
From root dṛś (to see) + -tṛ(c) suffix.
Root: dṛś (class 1)
व्यतिरेक्ताः (vyatirektāḥ) - separate, distinct, excluded
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vyatirekta
vyatirekta - separate, distinct, excluded, different
Past Passive Participle
From root ric (to leave, abandon) with prefix vi-ati-.
Prefixes: vi+ati
Root: ric (class 7)
(na) - not, no
(indeclinable)
रूपतः (rūpataḥ) - in form, by nature, essentially, in respect of form
(indeclinable)
Ablative suffix -taḥ attached to rūpa (form).