Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,94

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-94, verse-10

अविप्रकृष्टजन्मापि सोच्यते कृतबुद्धिभिः ।
सा हि तन्मृतिमात्रेण मोक्षयोग्या मुमुक्षुभिः ॥ १० ॥
aviprakṛṣṭajanmāpi socyate kṛtabuddhibhiḥ ,
sā hi tanmṛtimātreṇa mokṣayogyā mumukṣubhiḥ 10
10. aviprakṛṣṭa-janmā api saḥ ucyate kṛta-buddhibhiḥ
sā hi tat-mṛti-mātreṇa mokṣa-yogyā mumukṣubhiḥ
10. api aviprakṛṣṭa-janmā saḥ kṛta-buddhibhiḥ ucyate hi
sā mumukṣubhiḥ tat-mṛti-mātreṇa mokṣa-yogyā [bhavati]
10. Even a person whose birth (janman) is not far-removed [from liberation] is designated by those with cultivated intellect (kṛta-buddhi) [as highly aware]. Indeed, that very origin (utpatti) is considered suitable for final liberation (mokṣa) by seekers of liberation (mumukṣu), merely through the death of their current body.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अविप्रकृष्ट-जन्मा (aviprakṛṣṭa-janmā) - a person whose birth is not far-removed from liberation (not far removed by birth; of recent birth; one whose birth is not distant)
  • अपि (api) - even if, although (even, also, too)
  • सः (saḥ) - that person (whose origin is being discussed) (he, that)
  • उच्यते (ucyate) - is called, is designated (is said, is called, is designated)
  • कृत-बुद्धिभिः (kṛta-buddhibhiḥ) - by those with cultivated intellect, by the wise (by those with cultivated/developed intellect)
  • सा (sā) - that [origin] (she, that)
  • हि (hi) - indeed (emphatic) (indeed, surely, for)
  • तत्-मृति-मात्रेण (tat-mṛti-mātreṇa) - merely upon the death of that [current] body (merely by that death)
  • मोक्ष-योग्या (mokṣa-yogyā) - suitable for final liberation (mokṣa) (fit for liberation (mokṣa))
  • मुमुक्षुभिः (mumukṣubhiḥ) - by those seeking liberation (mokṣa) (by those who desire liberation, by seekers of liberation)

Words meanings and morphology

अविप्रकृष्ट-जन्मा (aviprakṛṣṭa-janmā) - a person whose birth is not far-removed from liberation (not far removed by birth; of recent birth; one whose birth is not distant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aviprakṛṣṭa-janman
aviprakṛṣṭa-janman - one whose birth is not distant, not far removed in births
Compound type : Bahuvrihi (a+viprakṛṣṭa+janman)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • viprakṛṣṭa – drawn far apart, distant, remote
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from vi-pra-kṛṣ (root kṛṣ, to pull, draw)
    Prefixes: vi+pra
    Root: kṛṣ (class 1)
  • janman – birth, origin, life
    noun (neuter)
    Derived from root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Refers to 'saḥ' (the person).
अपि (api) - even if, although (even, also, too)
(indeclinable)
सः (saḥ) - that person (whose origin is being discussed) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Refers to 'puṃsaḥ' from the previous verse.
उच्यते (ucyate) - is called, is designated (is said, is called, is designated)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Passive
Passive form of root vac, class 2
Root: vac (class 2)
कृत-बुद्धिभिः (kṛta-buddhibhiḥ) - by those with cultivated intellect, by the wise (by those with cultivated/developed intellect)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛta-buddhi
kṛta-buddhi - one whose intellect is cultivated/developed
Compound type : Bahuvrihi (kṛta+buddhi)
  • kṛta – done, made, accomplished, cultivated
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
  • buddhi – intellect, understanding, perception, mind
    noun (feminine)
    Derived from root budh (to know)
    Root: budh (class 1)
सा (sā) - that [origin] (she, that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to 'utpattiḥ'
हि (hi) - indeed (emphatic) (indeed, surely, for)
(indeclinable)
तत्-मृति-मात्रेण (tat-mṛti-mātreṇa) - merely upon the death of that [current] body (merely by that death)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tat-mṛti-mātra
tat-mṛti-mātra - merely by that death
Compound type : Tatpurusha (tad+mṛti+mātra)
  • tad – that, it
    pronoun (neuter)
  • mṛti – death, dying
    noun (feminine)
    Derived from root mṛ (to die)
    Root: mṛ (class 6)
  • mātra – only, merely, size, measure
    indeclinable (neuter)
    Suffix meaning 'only'
Note: Adverbial use of instrumental.
मोक्ष-योग्या (mokṣa-yogyā) - suitable for final liberation (mokṣa) (fit for liberation (mokṣa))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mokṣa-yogya
mokṣa-yogya - fit for liberation, worthy of liberation
Compound type : Tatpurusha (mokṣa+yogya)
  • mokṣa – liberation, emancipation, release
    noun (masculine)
    Derived from root muc (to release)
    Root: muc (class 6)
  • yogya – fit, suitable, worthy, capable
    adjective
    Gerundive
    Derived from root yuj (to join, fit)
    Root: yuj (class 7)
Note: Refers to 'sā' (utpatti).
मुमुक्षुभिः (mumukṣubhiḥ) - by those seeking liberation (mokṣa) (by those who desire liberation, by seekers of liberation)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mumukṣu
mumukṣu - desirous of liberation, seeker of liberation
Desiderative adjective/noun
Derived from desiderative stem of root muc (to release)
Root: muc (class 6)