Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,94

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-94, verse-2

इदं प्रथमतोत्पन्नो योऽस्मिन्नेव हि जन्मनि ।
इदंप्रथमतानाम्नी शुभाभ्याससमुद्भवा ॥ २ ॥
idaṃ prathamatotpanno yo'sminneva hi janmani ,
idaṃprathamatānāmnī śubhābhyāsasamudbhavā 2
2. idam prathamatas utpannaḥ yaḥ asmin eva hi
janmani idampraṭhamatānāmnī śubhābhyāsa-samudbhavā
2. yaḥ idam prathamatas utpannaḥ asmin eva hi
janmani idampraṭhamatānāmnī śubhābhyāsa-samudbhavā
2. That which arises for the first time in this very birth is called "firstness" (idampraṭhamatā), and it springs from auspicious practice.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इदम् (idam) - (refers to the concept being defined) (this)
  • प्रथमतस् (prathamatas) - for the first time, in the first place
  • उत्पन्नः (utpannaḥ) - born, produced, arisen
  • यः (yaḥ) - that which (who, which (relative pronoun))
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • एव (eva) - very, exactly (only, indeed, very)
  • हि (hi) - indeed, certainly (indeed, for, because)
  • जन्मनि (janmani) - in this (current) life/birth (in birth, in life)
  • इदम्प्रठमतानाम्नी (idampraṭhamatānāmnī) - named "firstness", called "firstness"
  • शुभाभ्यास-समुद्भवा (śubhābhyāsa-samudbhavā) - born from auspicious practice, arising from good discipline

Words meanings and morphology

इदम् (idam) - (refers to the concept being defined) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the phenomenon being described.
प्रथमतस् (prathamatas) - for the first time, in the first place
(indeclinable)
Adverb formed from prathama (first) with suffix -tas.
उत्पन्नः (utpannaḥ) - born, produced, arisen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utpanna
utpanna - arisen, produced, born, originated
Past Passive Participle
From ut- + √pad (to go, to arise).
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: Functions as an adjective describing "that which".
यः (yaḥ) - that which (who, which (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
Relative pronoun.
Note: Corresponds to an implied sā later in the verse (or the next verse).
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to janmani.
एव (eva) - very, exactly (only, indeed, very)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes asmin.
हि (hi) - indeed, certainly (indeed, for, because)
(indeclinable)
Particle used for emphasis or causal relation.
जन्मनि (janmani) - in this (current) life/birth (in birth, in life)
(noun)
Locative, neuter, singular of janman
janman - birth, production, life, existence
From root √jan (to be born).
Root: jan (class 4)
इदम्प्रठमतानाम्नी (idampraṭhamatānāmnī) - named "firstness", called "firstness"
(adjective)
Nominative, feminine, singular of idampraṭhamatānāmnī
idampraṭhamatānāmnī - having the name "firstness" (idampraṭhamatā)
Compound: idampraṭhamatā (firstness) + nāmnī (named).
Compound type : bahuvrīhi (idampraṭhamatā+nāmnī)
  • idampraṭhamatā – firstness, originality
    noun (feminine)
    From idam (this) + prathama (first) + -tā (suffix for abstract noun).
  • nāmnī – named, called
    adjective (feminine)
    Feminine form of nāmā (derived from nāman, name).
Note: Refers to the hidden sā (that feminine thing, i.e., the firstness/origin).
शुभाभ्यास-समुद्भवा (śubhābhyāsa-samudbhavā) - born from auspicious practice, arising from good discipline
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śubhābhyāsasamudbhava
śubhābhyāsasamudbhava - arising from auspicious practice/discipline
Compound: śubha (auspicious) + abhyāsa (practice) + samudbhava (originating from).
Compound type : tatpurusha (śubha+abhyāsa+samudbhava)
  • śubha – auspicious, good, beautiful
    adjective
  • abhyāsa – practice, repetition, study, discipline
    noun (masculine)
    From abhi- + ā- + √as (to throw, to obtain).
    Prefixes: abhi+ā
    Root: as (class 4)
  • samudbhava – originating, arising, born from
    adjective
    From sam- + ut- + √bhū (to be, to become).
    Prefixes: sam+ut
    Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with the implied feminine subject (like vāsana or saṃskāra).