योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-94, verse-19
संदिग्धमोक्षा तदसौ प्रोच्यतेऽत्यन्ततामसी ।
सर्वा एताः समायान्ति ब्रह्मणो भूतजातयः ॥ १९ ॥
सर्वा एताः समायान्ति ब्रह्मणो भूतजातयः ॥ १९ ॥
saṃdigdhamokṣā tadasau procyate'tyantatāmasī ,
sarvā etāḥ samāyānti brahmaṇo bhūtajātayaḥ 19
sarvā etāḥ samāyānti brahmaṇo bhūtajātayaḥ 19
19.
saṃdigdha-mokṣā tad asau procyate atyanta-tāmasī
sarvāḥ etāḥ samāyānti brahmaṇaḥ bhūta-jātayaḥ
sarvāḥ etāḥ samāyānti brahmaṇaḥ bhūta-jātayaḥ
19.
tad asau saṃdigdha-mokṣā atyanta-tāmasī procyate
sarvāḥ etāḥ bhūta-jātayaḥ brahmaṇaḥ samāyānti
sarvāḥ etāḥ bhūta-jātayaḥ brahmaṇaḥ samāyānti
19.
Then, such a soul is declared 'extremely tamasic' (most ignorant and inert), [and its] final liberation (mokṣa) is doubtful. All these classes of beings arise from Brahman.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संदिग्ध-मोक्षा (saṁdigdha-mokṣā) - of doubtful liberation
- तद् (tad) - then, therefore
- असौ (asau) - this one, that one (feminine singular)
- प्रोच्यते (procyate) - is called, is declared
- अत्यन्त-तामसी (atyanta-tāmasī) - extremely tamasic, utterly inert/ignorant
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
- एताः (etāḥ) - these
- समायान्ति (samāyānti) - they come together, they arise, they approach
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - from Brahman
- भूत-जातयः (bhūta-jātayaḥ) - classes of beings, categories of creatures
Words meanings and morphology
संदिग्ध-मोक्षा (saṁdigdha-mokṣā) - of doubtful liberation
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃdigdha-mokṣa
saṁdigdha-mokṣa - of doubtful liberation (mokṣa), having uncertain emancipation
Compound type : bahuvrihi (saṃdigdha+mokṣa)
- saṃdigdha – doubted, uncertain, suspicious
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `dih` (to doubt) with prefix `sam-`.
Prefix: sam
Root: dih (class 1) - mokṣa – liberation, freedom, salvation (mokṣa)
noun (masculine)
Root: muc (class 6)
तद् (tad) - then, therefore
(indeclinable)
Adverbial use of the pronoun `tad`.
असौ (asau) - this one, that one (feminine singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of adas
adas - this, that, yonder
Nominative singular feminine form of the demonstrative pronoun `adas`.
प्रोच्यते (procyate) - is called, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of pra-vac
Present Middle/Passive
3rd person singular, present tense, middle/passive voice. From root `vac` with prefix `pra-`.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
अत्यन्त-तामसी (atyanta-tāmasī) - extremely tamasic, utterly inert/ignorant
(adjective)
Nominative, feminine, singular of atyanta-tāmasa
atyanta-tāmasa - extremely tamasic, utterly ignorant, most inert
`tāmasī` is the feminine form.
Compound type : karma-dhāraya (atyanta+tāmasa)
- atyanta – extreme, excessive, very much
adjective
From `ati` + `anta` (end), meaning beyond the limit, extreme.
Prefix: ati - tāmasa – pertaining to tamas, ignorant, inert
adjective
Note: Predicate nominative for `asau`.
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Feminine nominative plural.
एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etad
etad - this, these
Feminine nominative plural.
समायान्ति (samāyānti) - they come together, they arise, they approach
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sam-ā-yā
Present Active
3rd person plural, present tense, active voice. From root `yā` (to go) with prefixes `sam-` and `ā-`.
Prefixes: sam+ā
Root: yā (class 2)
Note: Subject is `bhūta-jātayaḥ`.
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - from Brahman
(noun)
Ablative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute Reality, the Supreme Being, the ultimate principle (brahman)
Ablative singular, indicating source.
Root: bṛh (class 1)
Note: Source of origin for the classes of beings.
भूत-जातयः (bhūta-jātayaḥ) - classes of beings, categories of creatures
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhūta-jāti
bhūta-jāti - class/species of beings, categories of creatures
Feminine nominative plural.
Compound type : tatpurusha (bhūta+jāti)
- bhūta – being, creature, element, that which has been
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root `bhū` (to be, become).
Root: bhū (class 1) - jāti – birth, species, class, kind
noun (feminine)
Root: jan (class 4)