योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-94, verse-14
तदुक्ता तादृशारम्भा राजसात्यन्ततामसी ।
भुक्तजन्मसहस्रा तु योत्पत्तिर्ब्रह्मणो नृणाम् ॥ १४ ॥
भुक्तजन्मसहस्रा तु योत्पत्तिर्ब्रह्मणो नृणाम् ॥ १४ ॥
taduktā tādṛśārambhā rājasātyantatāmasī ,
bhuktajanmasahasrā tu yotpattirbrahmaṇo nṛṇām 14
bhuktajanmasahasrā tu yotpattirbrahmaṇo nṛṇām 14
14.
taduktā tādr̥śārambhā rājasātyantatāmasī
bhuktajanamasahasrā tu yā utpattiḥ brahmaṇaḥ nr̥ṇām
bhuktajanamasahasrā tu yā utpattiḥ brahmaṇaḥ nr̥ṇām
14.
taduktā tādr̥śārambhā rājasātyantatāmasī tu yā
bhuktajanamasahasrā nr̥ṇām brahmaṇaḥ utpattiḥ (asti)
bhuktajanamasahasrā nr̥ṇām brahmaṇaḥ utpattiḥ (asti)
14.
The undertaking previously described, which is of such a nature and is extremely rājasic and tāmasic, is indeed that birth (utpatti) for human beings—even for Brahmā—which has consumed thousands of births (saṃsāra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तदुक्ता (taduktā) - that described, described by that (person/text)
- ताद्र्̥शारम्भा (tādr̥śārambhā) - an undertaking of such a kind
- राजसात्यन्ततामसी (rājasātyantatāmasī) - extremely rājasic and tāmasic
- भुक्तजनमसहस्रा (bhuktajanamasahasrā) - having experienced thousands of births
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- या (yā) - which (feminine)
- उत्पत्तिः (utpattiḥ) - origin, birth, production, manifestation
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā (the creator god) (of Brahmā, of Brahman)
- न्र्̥णाम् (nr̥ṇām) - of men, of humans
Words meanings and morphology
तदुक्ता (taduktā) - that described, described by that (person/text)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tadukta
tadukta - spoken by that, described by that
Past Passive Participle
Formed from tad (that) and ukta (spoken), PPP of √vac (to speak).
Compound type : Tatpuruṣa (tad+ukta)
- tad – that
pronoun - ukta – spoken, said
adjective
Past Passive Participle
PPP of root √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Refers to ārambhā.
ताद्र्̥शारम्भा (tādr̥śārambhā) - an undertaking of such a kind
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tādr̥śārambhā
tādr̥śārambhā - an undertaking of such a kind, such an enterprise
Compound of tādr̥śa (such) and ārambhā (undertaking).
Compound type : Tatpuruṣa (tādr̥śa+ārambhā)
- tādr̥śa – such, of that kind
adjective - ārambhā – undertaking, beginning, enterprise
noun (feminine)
Derived from ā-√rabh (to begin).
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
Note: Qualifies the ārambhā being discussed.
राजसात्यन्ततामसी (rājasātyantatāmasī) - extremely rājasic and tāmasic
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rājasātyantatāmasī
rājasātyantatāmasī - extremely passionate (rājasic) and ignorant (tāmasic)
Compound of rājasa (rājasic), atyanta (extreme), and tāmasa (tāmasic).
Compound type : Karmadhāraya (rājasa+atyanta+tāmasa)
- rājasa – pertaining to rajas, passionate
adjective (masculine)
Derived from rajas. - atyanta – extreme, excessive, very much
adjective
ati (beyond) + anta (end).
Prefix: ati
Root: ant - tāmasa – pertaining to tamas, ignorant, dull
adjective (masculine)
Derived from tamas.
Note: Predicative adjective for the ārambhā.
भुक्तजनमसहस्रा (bhuktajanamasahasrā) - having experienced thousands of births
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhuktajanamasahasra
bhuktajanamasahasra - one for whom thousands of births have been experienced/consumed
Compound: bhukta (experienced) + janman (birth) + sahasra (thousand).
Compound type : Bahuvrīhi (bhukta+janman+sahasra)
- bhukta – experienced, enjoyed, eaten
adjective
Past Passive Participle
PPP of √bhuj (to enjoy, eat).
Root: bhuj (class 7) - janman – birth, existence, life
noun (neuter)
Derived from √jan (to be born).
Root: jan (class 4) - sahasra – thousand
noun (neuter)
Note: Qualifies utpattiḥ.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
या (yā) - which (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what
Relative pronoun.
उत्पत्तिः (utpattiḥ) - origin, birth, production, manifestation
(noun)
Nominative, feminine, singular of utpatti
utpatti - origin, birth, production, manifestation
Derived from ud-√pad (to arise, be born).
Prefix: ud
Root: pad (class 4)
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā (the creator god) (of Brahmā, of Brahman)
(noun)
Genitive, masculine, singular of brahman
brahman - Brahman (the Absolute), Brahmā (the creator god), sacred word, Veda
Root: br̥h (class 1)
Note: Indicates possession or relation.
न्र्̥णाम् (nr̥ṇām) - of men, of humans
(noun)
Genitive, masculine, plural of nr̥
nr̥ - man, human being
Note: Indicates possession or relation.