योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-74, verse-26
छायासूची तापसूची यश्चात्मा स तृतीयया ।
त्रिकोणं तपसा पूतं वाराणस्या समं कृतम् ॥ २६ ॥
त्रिकोणं तपसा पूतं वाराणस्या समं कृतम् ॥ २६ ॥
chāyāsūcī tāpasūcī yaścātmā sa tṛtīyayā ,
trikoṇaṃ tapasā pūtaṃ vārāṇasyā samaṃ kṛtam 26
trikoṇaṃ tapasā pūtaṃ vārāṇasyā samaṃ kṛtam 26
26.
chāyāsūcī tāpasūcī yaḥ ca ātmā saḥ tṛtīyayā
trikoṇam tapasā pūtam vārāṇasyā samam kṛtam
trikoṇam tapasā pūtam vārāṇasyā samam kṛtam
26.
chāyāsūcī tāpasūcī ca yaḥ ātmā saḥ tṛtīyayā
trikoṇam tapasā pūtam vārāṇasyā samam kṛtam
trikoṇam tapasā pūtam vārāṇasyā samam kṛtam
26.
The shadow-needle, the heat-needle, and that which is the (ātman) (essence) itself as the third (component) — this triangle, purified by arduous effort (tapas), has been rendered equivalent to Varanasi.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- छायासूची (chāyāsūcī) - shadow-needle, indicator based on shadow
- तापसूची (tāpasūcī) - heat-needle, indicator based on heat
- यः (yaḥ) - which, who
- च (ca) - and, also
- आत्मा (ātmā) - essence (ātman) of the system (self (ātman), soul, essence)
- सः (saḥ) - that (ātman) (he, that (masculine))
- तृतीयया (tṛtīyayā) - by the third component/aspect (by the third (feminine))
- त्रिकोणम् (trikoṇam) - triangle
- तपसा (tapasā) - by arduous effort (tapas), or by heat involved in the measurement process (by (tapas), by asceticism, by heat, by penance, by arduous effort)
- पूतम् (pūtam) - purified, sanctified, made sacred
- वाराणस्या (vārāṇasyā) - by Varanasi (a sacred city)
- समम् (samam) - equal, equivalent to, similar
- कृतम् (kṛtam) - made, done, created
Words meanings and morphology
छायासूची (chāyāsūcī) - shadow-needle, indicator based on shadow
(noun)
Nominative, feminine, singular of chāyāsūcī
chāyāsūcī - shadow-needle, pointer for shadow
तापसूची (tāpasūcī) - heat-needle, indicator based on heat
(noun)
Nominative, feminine, singular of tāpasūcī
tāpasūcī - heat-needle, pointer for heat
यः (yaḥ) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आत्मा (ātmā) - essence (ātman) of the system (self (ātman), soul, essence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, vital breath
सः (saḥ) - that (ātman) (he, that (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
तृतीयया (tṛtīyayā) - by the third component/aspect (by the third (feminine))
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of tṛtīyā
tṛtīyā - third
त्रिकोणम् (trikoṇam) - triangle
(noun)
Nominative, neuter, singular of trikoṇa
trikoṇa - triangle, three-angled
तपसा (tapasā) - by arduous effort (tapas), or by heat involved in the measurement process (by (tapas), by asceticism, by heat, by penance, by arduous effort)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, heat, fervor, arduous effort
पूतम् (pūtam) - purified, sanctified, made sacred
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pūta
pūta - purified, clean, sacred, pure
Past Passive Participle
Root: pū (class 1)
वाराणस्या (vārāṇasyā) - by Varanasi (a sacred city)
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of vārāṇasī
vārāṇasī - Varanasi (a holy city in India)
समम् (samam) - equal, equivalent to, similar
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sama
sama - equal, similar, same, even
कृतम् (kṛtam) - made, done, created
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, created, performed
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8)