योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-74, verse-14
तस्योत्तरे महाशृङ्गपृष्ठे परमरूपिणी ।
स्थिता तपस्विनी सूची तपश्चरति दारुणम् ॥ १४ ॥
स्थिता तपस्विनी सूची तपश्चरति दारुणम् ॥ १४ ॥
tasyottare mahāśṛṅgapṛṣṭhe paramarūpiṇī ,
sthitā tapasvinī sūcī tapaścarati dāruṇam 14
sthitā tapasvinī sūcī tapaścarati dāruṇam 14
14.
tasya uttare mahāśṛṅgapṛṣṭhe paramarūpiṇī
sthitā tapasvinī sūcī tapaḥ carati dāruṇam
sthitā tapasvinī sūcī tapaḥ carati dāruṇam
14.
tasya uttare mahāśṛṅgapṛṣṭhe paramarūpiṇī
tapasvinī sūcī sthitā dāruṇam tapaḥ carati
tapasvinī sūcī sthitā dāruṇam tapaḥ carati
14.
To the north of that (mountain), on the summit of its great peak, resides Sūcī, an ascetic woman (tapasvinī) of supreme beauty, performing severe penance (tapas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of that (mountain, Himavan) (of him, of it, of that)
- उत्तरे (uttare) - to the north (in the north, northern, subsequent)
- महाशृङ्गपृष्ठे (mahāśṛṅgapṛṣṭhe) - on the surface of its great peak, on its summit (on the surface of a great peak, on the summit of a high mountain)
- परमरूपिणी (paramarūpiṇī) - of supreme beauty, supremely beautiful (supremely beautiful, possessing an excellent form)
- स्थिता (sthitā) - resides, situated (situated, standing, abiding, existing)
- तपस्विनी (tapasvinī) - an ascetic woman (tapasvinī) (female ascetic, female devotee, penitent woman)
- सूची (sūcī) - Sūcī (proper noun for the ascetic) (needle, point, a particular female ascetic)
- तपः (tapaḥ) - penance (tapas) (penance, austerity, heat)
- चरति (carati) - performs, practices (performs, practices, moves, wanders)
- दारुणम् (dāruṇam) - severe (severe, harsh, terrible, formidable)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of that (mountain, Himavan) (of him, of it, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Refers to Himavan.
उत्तरे (uttare) - to the north (in the north, northern, subsequent)
(noun)
Locative, neuter, singular of uttara
uttara - northern, upper, later, subsequent
Note: Can be an adjective or noun. Here, functions as adverbial locative.
महाशृङ्गपृष्ठे (mahāśṛṅgapṛṣṭhe) - on the surface of its great peak, on its summit (on the surface of a great peak, on the summit of a high mountain)
(noun)
Locative, neuter, singular of mahāśṛṅgapṛṣṭha
mahāśṛṅgapṛṣṭha - surface of a great peak, summit of a high mountain
Compound type : tatpurusha (mahāśṛṅga+pṛṣṭha)
- mahāśṛṅga – great peak, large horn
noun (neuter) - pṛṣṭha – back, surface, top, summit
noun (neuter)
Note: Locative indicating place.
परमरूपिणी (paramarūpiṇī) - of supreme beauty, supremely beautiful (supremely beautiful, possessing an excellent form)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paramarūpiṇī
paramarūpiṇī - supremely beautiful, possessing an excellent form
Derived from parama-rūpa (supreme form) with feminine suffix inī.
Compound type : tatpurusha (parama+rūpin)
- parama – supreme, highest, utmost
adjective (masculine) - rūpiṇī – possessing form, beautiful
adjective (feminine)
Derived from rūpa (form) with suffix ini (feminine inī)
Note: Modifies tapasvinī sūcī.
स्थिता (sthitā) - resides, situated (situated, standing, abiding, existing)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthita
sthita - situated, standing, abiding, existing
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with suffix kta
Root: sthā (class 1)
Note: Functions here as a predicate adjective.
तपस्विनी (tapasvinī) - an ascetic woman (tapasvinī) (female ascetic, female devotee, penitent woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of tapasvinī
tapasvinī - female ascetic, female devotee, penitent woman
Feminine form of tapasvin (ascetic, penitent), derived from tapas (penance) + possessive suffix vin.
सूची (sūcī) - Sūcī (proper noun for the ascetic) (needle, point, a particular female ascetic)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sūcī
sūcī - needle, point, index, a particular female ascetic (proper name)
तपः (tapaḥ) - penance (tapas) (penance, austerity, heat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - penance, austerity, religious fervor, heat
Note: Object of carati.
चरति (carati) - performs, practices (performs, practices, moves, wanders)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of car
Present Active
Root √car (to move, perform), Present 3rd person singular active
Root: car (class 1)
दारुणम् (dāruṇam) - severe (severe, harsh, terrible, formidable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dāruṇa
dāruṇa - severe, harsh, terrible, formidable, cruel
Note: Modifies tapaḥ.