Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,42

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-42, verse-14

श्रीराम उवाच ।
स्वप्नेऽपि स्वप्नपुरुषा न सत्याः स्युर्मुने यदि ।
वद तत्को भवेद्दोषो मायामात्रशरीरिणि ॥ १४ ॥
śrīrāma uvāca ,
svapne'pi svapnapuruṣā na satyāḥ syurmune yadi ,
vada tatko bhaveddoṣo māyāmātraśarīriṇi 14
14. śrīrāma uvāca svapne api svapnapurūṣāḥ na satyāḥ syuḥ
mune yadi vada tat kaḥ bhavet doṣaḥ māyāmātraśarīriṇi
14. śrīrāma uvāca,
mune,
yadi svapne api svapnapurūṣāḥ na satyāḥ syuḥ,
tat vada,
kaḥ doṣaḥ māyāmātraśarīriṇi bhavet?
14. Śrī Rāma said: "O sage, if the figures in a dream are not truly real, then please tell me, what defect (doṣa) would there be in something that possesses a body composed merely of illusion (māyā)?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीराम (śrīrāma) - Śrī Rāma
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • स्वप्ने (svapne) - in a dream
  • अपि (api) - even, also, too
  • स्वप्नपुरूषाः (svapnapurūṣāḥ) - dream-persons, dream-figures
  • (na) - not, no
  • सत्याः (satyāḥ) - real, true, existing
  • स्युः (syuḥ) - they would be, they might be
  • मुने (mune) - O sage!
  • यदि (yadi) - if
  • वद (vada) - tell, speak, say
  • तत् (tat) - then, therefore
  • कः (kaḥ) - what, who
  • भवेत् (bhavet) - would be, might be, should be
  • दोषः (doṣaḥ) - fault, defect, error, sin
  • मायामात्रशरीरिणि (māyāmātraśarīriṇi) - in that which has a body of mere illusion (māyā)

Words meanings and morphology

श्रीराम (śrīrāma) - Śrī Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīrāma
śrīrāma - Lord Rama, the auspicious Rama
Compound type : karmadhāraya (śrī+rāma)
  • śrī – auspicious, prosperous, radiant
    adjective (feminine)
  • rāma – Rama, pleasing, charming
    proper noun (masculine)
    Root: ram (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
स्वप्ने (svapne) - in a dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
Root: svap (class 2)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
स्वप्नपुरूषाः (svapnapurūṣāḥ) - dream-persons, dream-figures
(noun)
Nominative, masculine, plural of svapnapurūṣa
svapnapurūṣa - dream-person, dream-figure
Compound type : tatpurusha (svapna+puruṣa)
  • svapna – dream, sleep
    noun (masculine)
    Root: svap (class 2)
  • puruṣa – person, man, cosmic person (puruṣa)
    noun (masculine)
(na) - not, no
(indeclinable)
सत्याः (satyāḥ) - real, true, existing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of satya
satya - true, real, existent, genuine
स्युः (syuḥ) - they would be, they might be
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Root: as (class 2)
मुने (mune) - O sage!
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, a silent one
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
वद (vada) - tell, speak, say
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vad
Root: vad (class 1)
तत् (tat) - then, therefore
(indeclinable)
Note: Often used as a correlative to yadi (if)
कः (kaḥ) - what, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
भवेत् (bhavet) - would be, might be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
दोषः (doṣaḥ) - fault, defect, error, sin
(noun)
Nominative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, error, sin, impurity
मायामात्रशरीरिणि (māyāmātraśarīriṇi) - in that which has a body of mere illusion (māyā)
(adjective)
Locative, masculine, singular of māyāmātraśarīrin
māyāmātraśarīrin - possessing a body consisting merely of illusion (māyā)
Compound of māyā (illusion) + mātra (mere) + śarīrin (bodied one)
Compound type : bahuvrīhi (māyā+mātra+śarīrin)
  • māyā – illusion, cosmic illusion (māyā), magic, artifice
    noun (feminine)
  • mātra – mere, only, just, quantity
    adjective (neuter)
  • śarīrin – bodied, having a body, an embodied being
    noun (masculine)
    Derived from śarīra (body) with suffix -in