योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-15, verse-4
जालान्तर्गतसूर्याभा जालाकाररजांस्यपि ।
जगद्भानं प्रति स्थूलान्यणुं प्रति यथाचलाः ॥ ४ ॥
जगद्भानं प्रति स्थूलान्यणुं प्रति यथाचलाः ॥ ४ ॥
jālāntargatasūryābhā jālākārarajāṃsyapi ,
jagadbhānaṃ prati sthūlānyaṇuṃ prati yathācalāḥ 4
jagadbhānaṃ prati sthūlānyaṇuṃ prati yathācalāḥ 4
4.
jālāntargatasūryābhā jālākārarajāṃsi api
jagadbhānam prati sthūlāni aṇum prati yathā acalāḥ
jagadbhānam prati sthūlāni aṇum prati yathā acalāḥ
4.
jālāntargatasūryābhā jālākārarajāṃsi
api (bhavanti) yathā acalāḥ aṇum
prati (sthūlāḥ bhavanti) tathā
jagadbhānam prati sthūlāni (bhavanti)
api (bhavanti) yathā acalāḥ aṇum
prati (sthūlāḥ bhavanti) tathā
jagadbhānam prati sthūlāni (bhavanti)
4.
Like the sun's light passing through a lattice (jāla), and also like the net-shaped dust particles [illuminated by it], the manifestation of the world (jagadbhāna) is considered gross (sthūla) relative to an atom (aṇu), just as mountains (acala) are [gross] relative to an atom.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जालान्तर्गतसूर्याभा (jālāntargatasūryābhā) - the light of the sun within a net/lattice
- जालाकाररजांसि (jālākārarajāṁsi) - net-shaped dust particles
- अपि (api) - also, even
- जगद्भानम् (jagadbhānam) - the shining forth of the world, the appearance of the world, the world's manifestation
- प्रति (prati) - towards, with respect to, in relation to
- स्थूलानि (sthūlāni) - gross, coarse, bulky, material
- अणुम् (aṇum) - atom, subtle particle (accusative)
- प्रति (prati) - towards, with respect to, in relation to
- यथा (yathā) - just as, in the same way
- अचलाः (acalāḥ) - mountains, immovable ones
Words meanings and morphology
जालान्तर्गतसूर्याभा (jālāntargatasūryābhā) - the light of the sun within a net/lattice
(noun)
Nominative, feminine, singular of jālāntargatasūryābhā
jālāntargatasūryābhā - the splendor or light of the sun that has entered through a lattice or net
Compound noun, feminine.
Compound type : tatpuruṣa (jāla+antargata+sūrya+ābhā)
- jāla – net, lattice, window
noun (neuter) - antargata – gone within, situated inside
adjective
Past Passive Participle
Derived from root gam with upasarga antar.
Prefix: antar
Root: gam (class 1) - sūrya – sun
noun (masculine)
Root: sū (class 2) - ābhā – light, splendor, appearance, radiance
noun (feminine)
From root bhā with prefix ā.
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
Note: Acts as a primary object of comparison or context for the simile.
जालाकाररजांसि (jālākārarajāṁsi) - net-shaped dust particles
(noun)
Nominative, neuter, plural of jālākārarajas
jālākārarajas - dust particles appearing in the shape of a net (as seen in a sunbeam)
Compound.
Compound type : karmadhāraya (jāla+ākāra+rajas)
- jāla – net, lattice
noun (neuter) - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8) - rajas – dust, particle, pollen
noun (neuter)
From root rañj (to color, stain).
Root: rañj (class 1)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Concessive or additive particle.
जगद्भानम् (jagadbhānam) - the shining forth of the world, the appearance of the world, the world's manifestation
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagadbhāna
jagadbhāna - the manifestation or appearance of the world
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (jagat+bhāna)
- jagat – world, moving
noun (neuter)
From root gam (to go).
Root: gam (class 1) - bhāna – shining, appearance, manifestation
noun (neuter)
From root bhā (to shine).
Root: bhā (class 2)
Note: Treated as a collective singular, its qualities described by plural adjective sthūlāni.
प्रति (prati) - towards, with respect to, in relation to
(indeclinable)
Governs accusative.
स्थूलानि (sthūlāni) - gross, coarse, bulky, material
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sthūla
sthūla - thick, stout, large, gross, coarse, material (opposite of subtle)
Note: Agrees with rajāṃsi and implies to jagadbhānam in a collective sense.
अणुम् (aṇum) - atom, subtle particle (accusative)
(noun)
Accusative, masculine, singular of aṇu
aṇu - atom, minute particle, subtle, small
Root: aṇ
Note: Object of prati.
प्रति (prati) - towards, with respect to, in relation to
(indeclinable)
Governs accusative.
यथा (yathā) - just as, in the same way
(indeclinable)
Note: Introduces a comparison.
अचलाः (acalāḥ) - mountains, immovable ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of acala
acala - immovable, stationary (used substantively for mountain)
Formed with 'a-' (negation) + 'cala' (moving).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - cala – moving, shaking, unsteady
adjective
From root cal (to move).
Root: cal (class 1)