Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,15

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-15, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
जगदाकाशमेवेदं यथा हि व्योम्नि मौक्तिकम् ।
विमले भाति स्वात्मैव जगच्चिद्गगनं यथा ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
jagadākāśamevedaṃ yathā hi vyomni mauktikam ,
vimale bhāti svātmaiva jagaccidgaganaṃ yathā 1
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca.
jagat ākāśam eva idam yathā hi vyomni mauktikam vimale bhāti svātmā eva jagat citgaganam yathā
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca: idam jagat ākāśam eva (asti).
yathā hi vimale vyomni mauktikam bhāti,
(tathā eva) svātmā eva (bhāti),
yathā jagat citgaganam.
1. Śrī Vasiṣṭha said: This entire world (jagat) is indeed nothing but space (ākāśa), just as a pearl (mauktika) shines spotlessly in the pure sky (vyoman). Similarly, the world is merely the consciousness-space (cit-gagana), and it is the supreme Self (ātman) alone that shines.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Venerable Vasishtha (Shri Vasishtha)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • जगत् (jagat) - this entire world (world, universe, moving)
  • आकाशम् (ākāśam) - space (ākāśa) (sky, space, ether)
  • एव (eva) - indeed nothing but (indeed, only, just)
  • इदम् (idam) - this (world) (this)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
  • हि (hi) - indeed (emphatic) (indeed, for, because)
  • व्योम्नि (vyomni) - in the (pure) sky (vyoman) (in the sky, in space)
  • मौक्तिकम् (mauktikam) - a pearl (mauktika) (pearl)
  • विमले (vimale) - in the pure (in the pure, spotless)
  • भाति (bhāti) - shines (shines, appears)
  • स्वात्मा (svātmā) - the supreme Self (ātman) (the Self, one's own self)
  • एव (eva) - alone (indeed, only, just)
  • जगत् (jagat) - the world (world, universe, moving)
  • चित्गगनम् (citgaganam) - the consciousness-space (cit-gagana) (consciousness-space, sky of consciousness)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Venerable Vasishtha (Shri Vasishtha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Venerable Vasishtha (a revered sage)
Compound type : karmadharaya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – illustrious, glorious, venerable
    adjective
  • vasiṣṭha – Vasishtha (name of a sage)
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense
3rd person singular, perfect tense, active voice
Root: vac (class 2)
जगत् (jagat) - this entire world (world, universe, moving)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, alive
Present Active Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
आकाशम् (ākāśam) - space (ākāśa) (sky, space, ether)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
Note: Neuter form matching `idam`.
एव (eva) - indeed nothing but (indeed, only, just)
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (world) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Note: Refers to `jagat`.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (emphatic) (indeed, for, because)
(indeclinable)
व्योम्नि (vyomni) - in the (pure) sky (vyoman) (in the sky, in space)
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, space
मौक्तिकम् (mauktikam) - a pearl (mauktika) (pearl)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mauktika
mauktika - pearl
विमले (vimale) - in the pure (in the pure, spotless)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vimala
vimala - pure, spotless, clear
Prefix: vi
Root: mala
Note: Agrees with `vyomni`.
भाति (bhāti) - shines (shines, appears)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
present indicative
3rd person singular, present tense, active voice
Root: bhā (class 2)
स्वात्मा (svātmā) - the supreme Self (ātman) (the Self, one's own self)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svātman
svātman - one's own self, the Self
Compound type : tatpurusha (sva+ātman)
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)
एव (eva) - alone (indeed, only, just)
(indeclinable)
जगत् (jagat) - the world (world, universe, moving)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, alive
Present Active Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
चित्गगनम् (citgaganam) - the consciousness-space (cit-gagana) (consciousness-space, sky of consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citgagana
citgagana - consciousness-space, sky of consciousness
Compound type : tatpurusha (cit+gagana)
  • cit – consciousness, intelligence
    noun (feminine)
  • gagana – sky, space, atmosphere
    noun (neuter)
Note: Can also be an adjective here referring to `jagat`.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
(indeclinable)