योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-2, verse-18
तदेव युक्तिमज्ज्ञेयं रामायान्तेनिवासिने ।
ब्रह्मन्नुपदिशाशु त्वं येन विश्रान्तिमेष्यति ॥ १८ ॥
ब्रह्मन्नुपदिशाशु त्वं येन विश्रान्तिमेष्यति ॥ १८ ॥
tadeva yuktimajjñeyaṃ rāmāyāntenivāsine ,
brahmannupadiśāśu tvaṃ yena viśrāntimeṣyati 18
brahmannupadiśāśu tvaṃ yena viśrāntimeṣyati 18
18.
tat eva yuktimat jñeyam rāmāya antenivāsine
brahman upadiśa āśu tvam yena viśrāntim eṣyati
brahman upadiśa āśu tvam yena viśrāntim eṣyati
18.
brahman tvam āśu rāmāya antenivāsine yena
viśrāntim eṣyati tat eva yuktimat jñeyam upadiśa
viśrāntim eṣyati tat eva yuktimat jñeyam upadiśa
18.
O Brahmā, quickly impart that very rational knowledge (jñeya) to Rama, your disciple, by which he will attain ultimate peace (viśrānti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that, that very
- एव (eva) - indeed, very, only, just
- युक्तिमत् (yuktimat) - rational, logical, reasonable
- ज्ञेयम् (jñeyam) - that which is to be known, comprehensible, knowledge (jñeya)
- रामाय (rāmāya) - to Rama
- अन्तेनिवासिने (antenivāsine) - to the disciple, to the one dwelling nearby
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmā!
- उपदिश (upadiśa) - instruct, teach, advise (you, singular)
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- त्वम् (tvam) - you (singular)
- येन (yena) - by which, by which means
- विश्रान्तिम् (viśrāntim) - rest, repose, ultimate peace, cessation
- एष्यति (eṣyati) - will attain, will go, will reach
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that, that very
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
Note: Agrees with 'jñeyam'.
एव (eva) - indeed, very, only, just
(indeclinable)
युक्तिमत् (yuktimat) - rational, logical, reasonable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yuktimat
yuktimat - logical, rational, reasonable, endowed with reason
Possessive suffix -mat applied to yukti.
Note: Agrees with 'jñeyam'.
ज्ञेयम् (jñeyam) - that which is to be known, comprehensible, knowledge (jñeya)
(participle)
Nominative, neuter, singular of jñeya
jñeya - that which is to be known, knowable, comprehensible
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from root 'jñā' with suffix '-ya'.
Root: jñā (class 9)
रामाय (rāmāya) - to Rama
(proper noun)
Dative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a legendary king), pleasant, charming
अन्तेनिवासिने (antenivāsine) - to the disciple, to the one dwelling nearby
(noun)
Dative, masculine, singular of antenivāsin
antenivāsin - dwelling near, a disciple (living with the guru)
Note: Agrees with 'rāmāya'.
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmā!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator deity), the Absolute (brahman, neuter), priest (brāhmaṇa)
उपदिश (upadiśa) - instruct, teach, advise (you, singular)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of upadiś
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you (singular)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
येन (yena) - by which, by which means
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
Note: Refers to the knowledge/instruction ('jñeyam' or 'upadeśa').
विश्रान्तिम् (viśrāntim) - rest, repose, ultimate peace, cessation
(noun)
Accusative, feminine, singular of viśrānti
viśrānti - rest, repose, cessation, ultimate peace, tranquility
एष्यति (eṣyati) - will attain, will go, will reach
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Root: i (class 2)