Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,25

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-25, verse-17

लम्बलोलजटाचन्द्रविकीर्णहरमूर्धभिः ।
उच्चरच्चारुमन्दारगौरीकबरचामरैः ॥ १७ ॥
lambalolajaṭācandravikīrṇaharamūrdhabhiḥ ,
uccaraccārumandāragaurīkabaracāmaraiḥ 17
17. lambalolajaṭācandravikīrṇaharamūrdhabhiḥ
uccaraccārumandāragaūrīkabaracāmaraiḥ
17. lāmbalolajaṭācandravikīrṇaharamūrdhabhiḥ
uccaraccārumandāragaūrīkabaracāmaraiḥ
17. Adorned with the heads of (god) Hara (Śiva), from whose long, swaying matted locks the moon's light is scattered, and with beautiful mandāra flowers, white braided hair, and yak-tail whisks emerging (from her form).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लम्बलोलजटाचन्द्रविकीर्णहरमूर्धभिः (lambalolajaṭācandravikīrṇaharamūrdhabhiḥ) - by the severed heads of god Shiva, which are adorned with long, swaying matted locks scattering the moon's light (as part of the goddess's adornment) (by the heads of Shiva, whose long, swaying matted locks scatter the moon's light)
  • उच्चरच्चारुमन्दारगऊरीकबरचामरैः (uccaraccārumandāragaūrīkabaracāmaraiḥ) - by the beautiful mandāra flowers, white braided hair, and yak-tail whisks that are emerging (from the goddess's form or body) (by emerging, beautiful mandāra flowers, white braided hair, and yak-tail whisks)

Words meanings and morphology

लम्बलोलजटाचन्द्रविकीर्णहरमूर्धभिः (lambalolajaṭācandravikīrṇaharamūrdhabhiḥ) - by the severed heads of god Shiva, which are adorned with long, swaying matted locks scattering the moon's light (as part of the goddess's adornment) (by the heads of Shiva, whose long, swaying matted locks scatter the moon's light)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of lambalolajaṭācandravikīrṇaharamūrdha
lambalolajaṭācandravikīrṇaharamūrdha - composed of 'long, swaying, matted locks, moon, scattered, Hara (Shiva), head'
Compound type : Bahuvrihi (lamba+lola+jaṭā+candra+vikīrṇa+hara+mūrdhan)
  • lamba – long, pendant, hanging down
    adjective
  • lola – swaying, trembling, dangling
    adjective
  • jaṭā – matted hair, tangled locks
    noun (feminine)
  • candra – moon
    noun (masculine)
  • vikīrṇa – scattered, diffused, spread out
    participle
    Past Passive Participle
    From √kṛ (to scatter) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: kṛ (class 6)
  • hara – Shiva (destroyer)
    proper noun (masculine)
  • mūrdhan – head, skull, top
    noun (masculine)
उच्चरच्चारुमन्दारगऊरीकबरचामरैः (uccaraccārumandāragaūrīkabaracāmaraiḥ) - by the beautiful mandāra flowers, white braided hair, and yak-tail whisks that are emerging (from the goddess's form or body) (by emerging, beautiful mandāra flowers, white braided hair, and yak-tail whisks)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of uccaraccārumandāragaūrīkabaracāmara
uccaraccārumandāragaūrīkabaracāmara - composed of 'emerging, beautiful, mandāra, white, braided hair, yak-tail whisk'
Compound type : Tatpurusha (uccarat+cāru+mandāra+gaurī+kabara+cāmara)
  • uccarat – emerging, rising, issuing forth
    participle
    Present Active Participle
    From √car (to move) with prefixes ud- and ā-
    Prefix: ud
    Root: car (class 1)
  • cāru – beautiful, lovely, charming
    adjective
  • mandāra – celestial coral tree, mandāra flower
    noun (masculine)
  • gaurī – white, fair, golden-colored
    adjective (feminine)
  • kabara – braided hair, top-knot
    noun (masculine)
  • cāmara – yak-tail whisk (used as a royal insignia)
    noun (masculine)