वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-80, verse-23
ततः स नवमे मासि इला सोमसुतात्मजम् ।
जनयामास सुश्रोणी पुरूरवसमात्मजम् ॥२३॥
जनयामास सुश्रोणी पुरूरवसमात्मजम् ॥२३॥
23. tataḥ sa navame māsi ilā somasutātmajam ,
janayāmāsa suśroṇī purūravasamātmajam.
janayāmāsa suśroṇī purūravasamātmajam.
23.
tataḥ sa navame māsi ilā somasuta-ātmajam
janayāmāsa suśroṇī purūravasam ātmajam
janayāmāsa suśroṇī purūravasam ātmajam
23.
Thereupon, in the ninth month, Ila, the beautiful-hipped one, gave birth to her son (ātmaja), Purūravas, who was the son of Budha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- स (sa) - Refers to Ila, as she is in her female state. (she, that)
- नवमे (navame) - in the ninth
- मासि (māsi) - in the month
- इला (ilā) - Ila (proper name)
- सोमसुत-आत्मजम् (somasuta-ātmajam) - Refers to Purūravas, who is the son of Budha (Soma's son). (son of the son of Soma (Budha))
- जनयामास (janayāmāsa) - she gave birth
- सुश्रोणी (suśroṇī) - An epithet for Ila. (beautiful-hipped one, elegant lady)
- पुरूरवसम् (purūravasam) - Purūravas (proper name)
- आत्मजम् (ātmajam) - Her own son. (son, born of oneself)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
स (sa) - Refers to Ila, as she is in her female state. (she, that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नवमे (navame) - in the ninth
(adjective)
Locative, masculine, singular of navama
navama - ninth
मासि (māsi) - in the month
(noun)
Locative, masculine, singular of māsa
māsa - month, moon
इला (ilā) - Ila (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of ilā
ilā - Ila (daughter of Vaivasvata Manu, wife of Budha)
सोमसुत-आत्मजम् (somasuta-ātmajam) - Refers to Purūravas, who is the son of Budha (Soma's son). (son of the son of Soma (Budha))
(noun)
Accusative, masculine, singular of somasuta-ātmaja
somasuta-ātmaja - son of Soma's son (i.e., son of Budha)
Compound type : tatpuruṣa (somasuta+ātmaja)
- somasuta – son of Soma (i.e., Budha)
noun (masculine) - ātmaja – son, born of oneself
noun (masculine)
Prefix: ātman
Root: jan (class 4)
जनयामास (janayāmāsa) - she gave birth
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of janay
Causal stem of jan
Formed by adding -aya to the root jan
Root: jan (class 4)
सुश्रोणी (suśroṇī) - An epithet for Ila. (beautiful-hipped one, elegant lady)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of suśroṇī
suśroṇī - having beautiful hips, an elegant lady
Compound type : bahuvrīhi (su+śroṇī)
- su – good, excellent, well
indeclinable - śroṇī – hip, buttock
noun (feminine)
पुरूरवसम् (purūravasam) - Purūravas (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of purūravas
purūravas - Purūravas (mythological king, son of Budha and Ila)
आत्मजम् (ātmajam) - Her own son. (son, born of oneself)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - son, daughter (born of oneself), ego (ātmaja)
Derived from ātman (self) + jan (to be born)
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
- ātman – self (ātman), soul (ātman), essence
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Derived from root jan- (to be born)
Root: jan (class 4)