Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,33

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-33, verse-8

ततस्तमृषिमायान्तमुद्यन्तमिव भास्करम् ।
अर्जुनो दृश्य संप्राप्तं ववन्देन्द्र इवेश्वरम् ॥८॥
8. tatastamṛṣimāyāntamudyantamiva bhāskaram ,
arjuno dṛśya saṃprāptaṃ vavandendra iveśvaram.
8. tatas tam ṛṣim āyāntam udyantam iva bhāskaram
arjunaḥ dṛśya samprāptam vavanda indraḥ iva īśvaram
8. tatas arjunaḥ udyantam bhāskaram iva āyāntam
samprāptam tam ṛṣim dṛśya indraḥ īśvaram iva vavanda
8. Then, upon seeing that sage approaching, who was radiant like the rising sun and had just arrived, Arjuna bowed to him as Indra bows to the lord.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततस् (tatas) - then, thence, afterwards
  • तम् (tam) - him, that
  • ऋषिम् (ṛṣim) - sage, seer
  • आयान्तम् (āyāntam) - coming, approaching
  • उद्यन्तम् (udyantam) - rising, ascending
  • इव (iva) - like, as, as if
  • भास्करम् (bhāskaram) - sun, creator of light
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince)
  • दृश्य (dṛśya) - having seen
  • सम्प्राप्तम् (samprāptam) - arrived, obtained
  • ववन्द (vavanda) - bowed, saluted
  • इन्द्रः (indraḥ) - Indra (king of gods)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • ईश्वरम् (īśvaram) - lord, ruler, powerful one

Words meanings and morphology

ततस् (tatas) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
Note: Avyaya
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ऋषिम् (ṛṣim) - sage, seer
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
आयान्तम् (āyāntam) - coming, approaching
(participle)
Accusative, masculine, singular of āyānt
āyānt - coming, approaching
Present Active Participle
Derived from root i (to go) with prefix ā
Prefix: ā
Root: i (class 2)
उद्यन्तम् (udyantam) - rising, ascending
(participle)
Accusative, masculine, singular of udyant
udyant - rising, ascending
Present Active Participle
Derived from root i (to go) with prefix ud
Prefix: ud
Root: i (class 2)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Avyaya
भास्करम् (bhāskaram) - sun, creator of light
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāskara
bhāskara - sun, creator of light
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna, white, clear, peacock
दृश्य (dṛśya) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Avyaya
सम्प्राप्तम् (samprāptam) - arrived, obtained
(participle)
Accusative, masculine, singular of samprāpta
samprāpta - arrived, obtained, reached
Past Passive Participle
Derived from root āp (to obtain) with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
ववन्द (vavanda) - bowed, saluted
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vand
Perfect tense
3rd person singular, Parasmaipada
Root: vand (class 1)
इन्द्रः (indraḥ) - Indra (king of gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra, king, lord, chief
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Avyaya
ईश्वरम् (īśvaram) - lord, ruler, powerful one
(noun)
Accusative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, god