Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,100

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-100, verse-5

तस्मिंस्तूर्यशताकीर्णे गन्धर्वाप्सरसंकुले ।
सरयूसलिलं रामः पद्भ्यां समुपचक्रमे ॥५॥
5. tasmiṃstūryaśatākīrṇe gandharvāpsarasaṃkule ,
sarayūsalilaṃ rāmaḥ padbhyāṃ samupacakrame.
5. tasmin tūryaśatākīrṇe gandharvāpsarasaṅkule
sarayūsalilam rāmaḥ padbhyām samupacakrame
5. rāmaḥ tasmin tūryaśatākīrṇe gandharvāpsarasaṅkule
padbhyām sarayūsalilam samupacakrame
5. In that place, filled with hundreds of musical instruments and teeming with Gandharvas and Apsarases, Rama entered the waters of the Sarayu with his feet.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मिन् (tasmin) - in that, on that
  • तूर्यशताकीर्णे (tūryaśatākīrṇe) - filled with hundreds of trumpets/musical instruments
  • गन्धर्वाप्सरसङ्कुले (gandharvāpsarasaṅkule) - crowded with Gandharvas and Apsarases
  • सरयूसलिलम् (sarayūsalilam) - the water of the Sarayu (river)
  • रामः (rāmaḥ) - Rama
  • पद्भ्याम् (padbhyām) - with (two) feet, by means of feet
  • समुपचक्रमे (samupacakrame) - approached, entered, began to go to

Words meanings and morphology

तस्मिन् (tasmin) - in that, on that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that
Note: Refers to an implied place or setting.
तूर्यशताकीर्णे (tūryaśatākīrṇe) - filled with hundreds of trumpets/musical instruments
(adjective)
Locative, masculine, singular of tūryaśatākīrṇa
tūryaśatākīrṇa - filled/covered with hundreds of musical instruments
Compound type : tatpuruṣa (tūryaśata+ākīrṇa)
  • tūryaśata – a hundred musical instruments
    noun (neuter)
  • ākīrṇa – filled, covered, crowded
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root kīr (to scatter) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: kīr (class 6)
Note: Agrees with 'tasmin'
गन्धर्वाप्सरसङ्कुले (gandharvāpsarasaṅkule) - crowded with Gandharvas and Apsarases
(adjective)
Locative, masculine, singular of gandharvāpsarasaṅkula
gandharvāpsarasaṅkula - crowded with Gandharvas and Apsarases (celestial beings)
Compound type : tatpuruṣa (gandharvāpsaras+saṅkula)
  • gandharvāpsaras – Gandharvas and Apsarases (celestial musicians and dancers)
    noun (masculine)
    dual dvandva compound
  • saṅkula – crowded, filled, teeming
    adjective (masculine)
    from root kul (to accumulate) with prefix saṃ
    Prefix: sam
    Root: kul (class 1)
Note: Agrees with 'tasmin'
सरयूसलिलम् (sarayūsalilam) - the water of the Sarayu (river)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sarayūsalila
sarayūsalila - water of the Sarayu river
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sarayū+salila)
  • sarayū – the Sarayu river (a proper name)
    proper noun (feminine)
  • salila – water
    noun (neuter)
    Root: sal
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name, hero of the Rāmāyaṇa)
Root: ram (class 1)
पद्भ्याम् (padbhyām) - with (two) feet, by means of feet
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pad
pad - foot
समुपचक्रमे (samupacakrame) - approached, entered, began to go to
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kram
Perfect Middle
reduplicated root kram with prefixes sam and upa
Prefixes: sam+upa
Root: kram (class 1)