वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-98, verse-1
रावणं निहतं श्रुत्वा राघवेण महात्मना ।
अन्तःपुराद्विनिष्पेतू राक्षस्यः शोककर्शिताः ॥१॥
अन्तःपुराद्विनिष्पेतू राक्षस्यः शोककर्शिताः ॥१॥
1. rāvaṇaṃ nihataṃ śrutvā rāghaveṇa mahātmanā ,
antaḥpurādviniṣpetū rākṣasyaḥ śokakarśitāḥ.
antaḥpurādviniṣpetū rākṣasyaḥ śokakarśitāḥ.
1.
rāvaṇam nihatam śrutvā rāghaveṇa mahātmanā
antaḥpurāt viniṣpetuḥ rākṣasyaḥ śokakarśitāḥ
antaḥpurāt viniṣpetuḥ rākṣasyaḥ śokakarśitāḥ
1.
rāghaveṇa mahātmanā rāvaṇam nihatam śrutvā
śokakarśitāḥ rākṣasyaḥ antaḥpurāt viniṣpetuḥ
śokakarśitāḥ rākṣasyaḥ antaḥpurāt viniṣpetuḥ
1.
Upon hearing that Ravana had been killed by the great-souled Rama, the demonesses, emaciated by sorrow, rushed out from the inner palace quarters.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रावणम् (rāvaṇam) - Ravana (king of Lanka)
- निहतम् (nihatam) - killed, slain
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
- राघवेण (rāghaveṇa) - by Rama (descendant of Raghu)
- महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled one
- अन्तःपुरात् (antaḥpurāt) - from the inner apartments, from the harem
- विनिष्पेतुः (viniṣpetuḥ) - they rushed forth, they sprang out
- राक्षस्यः (rākṣasyaḥ) - demonesses, female demons
- शोककर्शिताः (śokakarśitāḥ) - emaciated/weakened by grief
Words meanings and morphology
रावणम् (rāvaṇam) - Ravana (king of Lanka)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (name of the chief antagonist in the Ramayana)
Root: ru (class 2)
निहतम् (nihatam) - killed, slain
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, slain, destroyed
past passive participle
Derived from root han (to strike, kill) with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
(indeclinable)
absolutive
Derived from root śru (to hear) with suffix -tvā.
Root: śru (class 5)
राघवेण (rāghaveṇa) - by Rama (descendant of Raghu)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rama
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an (class 2)
अन्तःपुरात् (antaḥpurāt) - from the inner apartments, from the harem
(noun)
Ablative, neuter, singular of antaḥpura
antaḥpura - inner apartments, harem, women's quarters
Compound type : tatpuruṣa (antas+pura)
- antas – within, inside, interior
indeclinable - pura – city, town, palace
noun (neuter)
Root: pṛ (class 3)
विनिष्पेतुः (viniṣpetuḥ) - they rushed forth, they sprang out
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pat
Perfect Tense, Third Person Plural
From root pat (class 1), reduplicated perfect. With prefixes vi- and ni- (viniṣpat).
Prefixes: vi+ni
Root: pat (class 1)
राक्षस्यः (rākṣasyaḥ) - demonesses, female demons
(noun)
Nominative, feminine, plural of rākṣasī
rākṣasī - a female demon or ogress
Feminine form of rākṣasa.
Root: rakṣ (class 1)
शोककर्शिताः (śokakarśitāḥ) - emaciated/weakened by grief
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śokakarśita
śokakarśita - weakened/emaciated by sorrow
Compound type : tatpuruṣa (śoka+karśita)
- śoka – grief, sorrow, lamentation
noun (masculine)
Derived from root śuc (to grieve).
Root: śuc (class 1) - karśita – emaciated, debilitated, weakened, distressed
adjective (feminine)
past passive participle
Derived from root kṛś (to make thin, emaciate).
Root: kṛś (class 1)