वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-86, verse-16
तं समासाद्य वेगेन वालिपुत्रः प्रतापवान् ।
तलेनाभ्यहनत् क्रुद्धः कर्णमूले सकुण्डले ॥१६॥
तलेनाभ्यहनत् क्रुद्धः कर्णमूले सकुण्डले ॥१६॥
16. taṃ samāsādya vegena vāliputraḥ pratāpavān ,
talenābhyahanat kruddhaḥ karṇamūle sakuṇḍale.
talenābhyahanat kruddhaḥ karṇamūle sakuṇḍale.
16.
tam samāsādya vegena vāliputraḥ pratāpavān
talena abhyahanat kruddhaḥ karṇamūle sakuṇḍale
talena abhyahanat kruddhaḥ karṇamūle sakuṇḍale
16.
The powerful son of Vali, approaching him swiftly, angrily struck him with his palm at the base of his ear, where the earrings were.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Mahaparshva) (him, that)
- समासाद्य (samāsādya) - having approached, having reached, having obtained
- वेगेन (vegena) - with speed, swiftly, rapidly
- वालिपुत्रः (vāliputraḥ) - Angada (son of Vali)
- प्रतापवान् (pratāpavān) - Angada (powerful, mighty, glorious, valorous)
- तलेन (talena) - with the palm, by the flat of the hand
- अभ्यहनत् (abhyahanat) - he struck, he smote
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
- कर्णमूले (karṇamūle) - at the base of the ear, at the root of the ear
- सकुण्डले (sakuṇḍale) - along with the earrings (still present on the ear) (with earrings, possessing earrings)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Mahaparshva) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
समासाद्य (samāsādya) - having approached, having reached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root 'sad' (to sit, approach) with prefixes 'sam' and 'ā'.
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
वेगेन (vegena) - with speed, swiftly, rapidly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, impulse
वालिपुत्रः (vāliputraḥ) - Angada (son of Vali)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāliputra
vāliputra - son of Vali
Compound noun: 'vālin' (Vali) + 'putra' (son).
Compound type : tatpuruṣa (vālin+putra)
- vālin – Vali (proper name)
proper noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
प्रतापवान् (pratāpavān) - Angada (powerful, mighty, glorious, valorous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - powerful, glorious, majestic, valorous
Derived from 'pratāpa' (power, glory) with the possessive suffix '-vat'.
तलेन (talena) - with the palm, by the flat of the hand
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tala
tala - palm of the hand, sole of the foot, surface, flat part
अभ्यहनत् (abhyahanat) - he struck, he smote
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of han
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' (to be angry).
Root: krudh (class 4)
कर्णमूले (karṇamūle) - at the base of the ear, at the root of the ear
(noun)
Locative, neuter, singular of karṇamūla
karṇamūla - base of the ear, root of the ear
Compound noun: 'karṇa' (ear) + 'mūla' (root, base).
Compound type : tatpuruṣa (karṇa+mūla)
- karṇa – ear
noun (masculine) - mūla – root, base, origin
noun (neuter)
सकुण्डले (sakuṇḍale) - along with the earrings (still present on the ear) (with earrings, possessing earrings)
(adjective)
Locative, neuter, singular of sakuṇḍala
sakuṇḍala - with earrings, having earrings
Compound adjective: 'sa' (with, possessing) + 'kuṇḍala' (earring).
Compound type : bahuvrīhi (sa+kuṇḍala)
- sa – with, together with, possessing
indeclinable - kuṇḍala – earring, ring, coil
noun (neuter)
Note: Agrees with 'karṇamūle' in gender, number, and case.