वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-110, verse-12
मित्रकार्यं कृतमिदं भवद्भिर्वानरोत्तमाः ।
अनुज्ञाता मया सर्वे यथेष्टं प्रतिगच्छत ॥१२॥
अनुज्ञाता मया सर्वे यथेष्टं प्रतिगच्छत ॥१२॥
12. mitrakāryaṃ kṛtamidaṃ bhavadbhirvānarottamāḥ ,
anujñātā mayā sarve yatheṣṭaṃ pratigacchata.
anujñātā mayā sarve yatheṣṭaṃ pratigacchata.
12.
mitra-kāryam kṛtam idam bhavadbhiḥ vānarottamāḥ
anujñātāḥ mayā sarve yatheṣṭam pratigacchata
anujñātāḥ mayā sarve yatheṣṭam pratigacchata
12.
he vānarottamāḥ,
idam mitra-kāryam bhavadbhiḥ kṛtam (asti).
sarve mayā anujñātāḥ (santaḥ) yatheṣṭam pratigacchata
idam mitra-kāryam bhavadbhiḥ kṛtam (asti).
sarve mayā anujñātāḥ (santaḥ) yatheṣṭam pratigacchata
12.
“O excellent monkeys, this service to a friend has been accomplished by you. All of you are now permitted by me to return to your homes as you wish.”
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मित्र-कार्यम् (mitra-kāryam) - service to a friend (friend's work, service to a friend, task for an ally)
- कृतम् (kṛtam) - done, accomplished (done, made, performed)
- इदम् (idam) - this (service) (this)
- भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (by you (honorific plural))
- वानरोत्तमाः (vānarottamāḥ) - O excellent monkeys (O best of monkeys)
- अनुज्ञाताः (anujñātāḥ) - permitted (permitted, given leave, authorized)
- मया (mayā) - by me
- सर्वे (sarve) - all of you (all, everyone)
- यथेष्टम् (yatheṣṭam) - as you wish (as desired, at will, freely)
- प्रतिगच्छत (pratigacchata) - return (return, go back)
Words meanings and morphology
मित्र-कार्यम् (mitra-kāryam) - service to a friend (friend's work, service to a friend, task for an ally)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mitra-kārya
mitra-kārya - friend's work, service to a friend, task for an ally
Compound type : genitive tatpurusha (mitra+kārya)
- mitra – friend, ally
noun (neuter) - kārya – work, deed, duty, to be done
noun/gerundive (neuter)
Gerundive
from root kṛ (to do) with suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the passive construction.
कृतम् (kṛtam) - done, accomplished (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
from root kṛ (to do, make) with suffix -ta
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'mitra-kāryam'.
इदम् (idam) - this (service) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, these
Note: Qualifies 'mitra-kāryam'.
भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (by you (honorific plural))
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of bhavat
bhavat - you (honorific), your honor, being, existing
Present Active Participle
from root bhū (to be, become) with suffix -at, used as a pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Agent in passive construction.
वानरोत्तमाः (vānarottamāḥ) - O excellent monkeys (O best of monkeys)
(noun)
Vocative, masculine, plural of vānarottama
vānarottama - best of monkeys, excellent monkey
Compound type : tatpurusha (vānara+uttama)
- vānara – monkey
noun (masculine) - uttama – highest, best, excellent
adjective (masculine)
Prefix: ut
Note: Addressed directly.
अनुज्ञाताः (anujñātāḥ) - permitted (permitted, given leave, authorized)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anujñāta
anujñāta - permitted, given leave, authorized
Past Passive Participle
from root jñā (to know) with prefix anu, suffix -ta
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies 'sarve'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Agent in passive construction with 'anujñātāḥ'.
सर्वे (sarve) - all of you (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: Refers to the monkeys.
यथेष्टम् (yatheṣṭam) - as you wish (as desired, at will, freely)
(indeclinable)
Compound type : avyayibhāva (yathā+iṣṭa)
- yathā – as, just as
indeclinable - iṣṭa – desired, wished, liked
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root iṣ (to wish, desire)
Root: iṣ (class 6)
Note: Adverbial.
प्रतिगच्छत (pratigacchata) - return (return, go back)
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of prati-gam
Imperative (Parasmaipada)
Second person plural imperative active
Prefix: prati
Root: gam (class 1)
Note: Command to the monkeys.