वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-54, verse-15
तेन पादतलाक्रान्ता रम्येषु गिरिसानुषु ।
सघोषाः समशीर्यन्त शिलाश्चूर्णीकृतास्ततः ॥१५॥
सघोषाः समशीर्यन्त शिलाश्चूर्णीकृतास्ततः ॥१५॥
15. tena pādatalākrāntā ramyeṣu girisānuṣu ,
saghoṣāḥ samaśīryanta śilāścūrṇīkṛtāstataḥ.
saghoṣāḥ samaśīryanta śilāścūrṇīkṛtāstataḥ.
15.
tena pādatalākrāntāḥ ramyeṣu girisānuṣu
saghoṣāḥ samaśīryanta śilāḥ cūrṇīkṛtāḥ tataḥ
saghoṣāḥ samaśīryanta śilāḥ cūrṇīkṛtāḥ tataḥ
15.
tena pādatalākrāntāḥ ramyeṣu girisānuṣu
saghoṣāḥ śilāḥ samaśīryanta cūrṇīkṛtāḥ tataḥ
saghoṣāḥ śilāḥ samaśīryanta cūrṇīkṛtāḥ tataḥ
15.
As he struck with the soles of his feet upon the beautiful mountain slopes, the resounding rocks were completely pulverized and crumbled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by him (Hanumān) (by him, by that, with that)
- पादतलाक्रान्ताः (pādatalākrāntāḥ) - struck by the soles of Hanumān's feet (struck by the soles of the feet, trampled)
- रम्येषु (ramyeṣu) - on the beautiful (mountain slopes) (on the beautiful, charming, delightful)
- गिरिसानुषु (girisānuṣu) - on the mountain slopes (on the mountain peaks/ridges/slopes)
- सघोषाः (saghoṣāḥ) - resounding (rocks) (resounding, noisy, with sound)
- समशीर्यन्त (samaśīryanta) - were completely crumbled (the rocks) (they were completely crumbled, they were destroyed)
- शिलाः (śilāḥ) - rocks (rocks, stones)
- चूर्णीकृताः (cūrṇīkṛtāḥ) - pulverized (the rocks) (pulverized, reduced to powder)
- ततः (tataḥ) - and then (then, thereupon, from that)
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by him (Hanumān) (by him, by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine singular instrumental form of 'tad'.
पादतलाक्रान्ताः (pādatalākrāntāḥ) - struck by the soles of Hanumān's feet (struck by the soles of the feet, trampled)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of pādatalākrānta
pādatalākrānta - struck by the sole of the foot
Compound derived from 'pādatala' (sole of foot) and 'ākrānta' (stricken, overcome, PPP of 'ā-kram').
Compound type : tatpuruṣa (pādatala+ākrānta)
- pādatala – sole of the foot
noun (neuter) - ākrānta – overcome, struck, trampled
adjective
Past Passive Participle
Derived from root kram (to step) with upasarga ā-.
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
Note: Agrees with 'śilāḥ'.
रम्येषु (ramyeṣu) - on the beautiful (mountain slopes) (on the beautiful, charming, delightful)
(adjective)
Locative, masculine, plural of ramya
ramya - beautiful, charming, delightful
Gerundive
From root ram (to delight, play).
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'girisānuṣu'.
गिरिसानुषु (girisānuṣu) - on the mountain slopes (on the mountain peaks/ridges/slopes)
(noun)
Locative, masculine, plural of girisānu
girisānu - mountain ridge, mountain slope
Compound of 'giri' (mountain) and 'sānu' (ridge, summit).
Compound type : tatpuruṣa (giri+sānu)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - sānu – ridge, summit, peak, slope
noun (masculine)
सघोषाः (saghoṣāḥ) - resounding (rocks) (resounding, noisy, with sound)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saghoṣa
saghoṣa - with sound, noisy, resounding
Compound with prefix 'sa-' (with) and 'ghoṣa' (sound, noise).
Compound type : bahuvrīhi (sa+ghoṣa)
- sa – with, together with
indeclinable - ghoṣa – sound, noise, roar
noun (masculine)
Root: ghuṣ (class 1)
Note: Agrees with 'śilāḥ'.
समशीर्यन्त (samaśīryanta) - were completely crumbled (the rocks) (they were completely crumbled, they were destroyed)
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of śīry
Imperfect tense, middle voice (ātmanepada) from root 'śīr' with prefix 'sam-'.
Prefix: sam
Root: śīr (class 9)
शिलाः (śilāḥ) - rocks (rocks, stones)
(noun)
Nominative, feminine, plural of śilā
śilā - rock, stone, slab
Note: Subject of the verbs.
चूर्णीकृताः (cūrṇīkṛtāḥ) - pulverized (the rocks) (pulverized, reduced to powder)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of cūrṇīkṛta
cūrṇīkṛta - reduced to powder, pulverized
Past Passive Participle
Derived from 'cūrṇa' (powder) + 'kṛta' (made, done - PPP of 'kṛ'). The 'ī' is a stem formation.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'śilāḥ'. Part of the predicate.
ततः (tataḥ) - and then (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
Adverbial derivative from 'tad'.
Note: Adverb connecting the actions.