वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-54, verse-12
बहुप्रस्रवणोपेतं शिलासंचयसंकटम् ।
महर्षियक्षगन्धर्वकिंनरोरगसेवितम् ॥१२॥
महर्षियक्षगन्धर्वकिंनरोरगसेवितम् ॥१२॥
12. bahuprasravaṇopetaṃ śilāsaṃcayasaṃkaṭam ,
maharṣiyakṣagandharvakiṃnaroragasevitam.
maharṣiyakṣagandharvakiṃnaroragasevitam.
12.
bahuprasravaṇopetam śilāsañcayasaṅkaṭam
maharṣiyakṣagandharvakiṃnaroragasevitam
maharṣiyakṣagandharvakiṃnaroragasevitam
12.
bahuprasravaṇopetam śilāsañcayasaṅkaṭam
maharṣiyakṣagandharvakiṃnaroragasevitam
maharṣiyakṣagandharvakiṃnaroragasevitam
12.
It possessed many springs, was rugged with masses of rocks, and frequented by great sages (mahārṣis), yakṣas, gandharvas, kinnaras, and uragas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बहुप्रस्रवणोपेतम् (bahuprasravaṇopetam) - endowed with many springs, having numerous waterfalls
- शिलासञ्चयसङ्कटम् (śilāsañcayasaṅkaṭam) - difficult due to piles of rocks, rugged with rock masses
- महर्षियक्षगन्धर्वकिंनरोरगसेवितम् (maharṣiyakṣagandharvakiṁnaroragasevitam) - frequented by great sages, yakṣas, gandharvas, kinnaras, and uragas
Words meanings and morphology
बहुप्रस्रवणोपेतम् (bahuprasravaṇopetam) - endowed with many springs, having numerous waterfalls
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bahuprasravaṇopeta
bahuprasravaṇopeta - having many springs or cascades
Compound type : tatpuruṣa (bahu+prasravaṇa+upeta)
- bahu – many, much, abundant
adjective - prasravaṇa – a spring, fountain, cascade, flowing forth
noun (neuter)
Derived from root √sru (to flow) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: sru (class 1) - upeta – endowed with, possessing, furnished with, accompanied by
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √i (to go) with prefix upa-
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Describes the implied mountain (parvatam, masculine accusative singular).
शिलासञ्चयसङ्कटम् (śilāsañcayasaṅkaṭam) - difficult due to piles of rocks, rugged with rock masses
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śilāsañcayasaṅkaṭa
śilāsañcayasaṅkaṭa - difficult to traverse due to piles of rocks, rugged with rock masses
Compound type : tatpuruṣa (śilā+sañcaya+saṅkaṭa)
- śilā – a rock, stone, slab
noun (feminine) - sañcaya – a heap, pile, collection, accumulation
noun (masculine)
Derived from root √ci (to collect) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: ci (class 5) - saṅkaṭa – difficult, narrow, dangerous, crisis
adjective
Note: Describes the implied mountain (parvatam, masculine accusative singular).
महर्षियक्षगन्धर्वकिंनरोरगसेवितम् (maharṣiyakṣagandharvakiṁnaroragasevitam) - frequented by great sages, yakṣas, gandharvas, kinnaras, and uragas
(adjective)
Accusative, masculine, singular of maharṣiyakṣagandharvakiṃnaroragasevita
maharṣiyakṣagandharvakiṁnaroragasevita - frequented by great sages (mahārṣis), yakṣas, gandharvas, kinnaras, and uragas
Compound type : tatpuruṣa (maharṣi+yakṣa+gandharva+kiṃnara+uraga+sevita)
- maharṣi – a great sage
noun (masculine)
Compound of mahā (great) and ṛṣi (sage) - yakṣa – a class of benevolent nature spirits, guardians of treasures
noun (masculine) - gandharva – a class of celestial musicians and minor deities
noun (masculine) - kiṃnara – a mythical being, half-man and half-horse or half-bird, celestial musician
noun (masculine) - uraga – a serpent, snake; sometimes used for semi-divine nagas
noun (masculine)
Literally 'breast-goer' - sevita – served, worshipped, attended, frequented by
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √sev (to serve, frequent)
Root: sev (class 1)
Note: Describes the implied mountain (parvatam, masculine accusative singular).