वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-6, verse-21
क्व वा वसति तद् रक्षो महद्व्यसनदं मम ।
यन्निमित्तमहं सर्वान्नाशयिष्यामि राक्षसान् ॥२१॥
यन्निमित्तमहं सर्वान्नाशयिष्यामि राक्षसान् ॥२१॥
21. kva vā vasati tad rakṣo mahadvyasanadaṃ mama ,
yannimittamahaṃ sarvānnāśayiṣyāmi rākṣasān.
yannimittamahaṃ sarvānnāśayiṣyāmi rākṣasān.
21.
kva vā vasati tat rakṣaḥ mahat vyasanadam mama
yat nimittam aham sarvān nāśayiṣyāmi rākṣasān
yat nimittam aham sarvān nāśayiṣyāmi rākṣasān
21.
vā tat mahat mama vyasanadam rakṣaḥ kva vasati
yat nimittam aham sarvān rākṣasān nāśayiṣyāmi
yat nimittam aham sarvān rākṣasān nāśayiṣyāmi
21.
Or where does that demon (rakṣas) dwell, who brought such great misfortune upon me? It is for his sake that I shall destroy all the rākṣasas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्व (kva) - where?
- वा (vā) - or, either
- वसति (vasati) - dwells, lives, stays
- तत् (tat) - Referring to the demon mentioned previously. (that)
- रक्षः (rakṣaḥ) - demon, evil spirit
- महत् (mahat) - great, large, powerful
- व्यसनदम् (vyasanadam) - causing distress/misfortune, bringing calamity
- मम (mama) - to me, for me
- यत् (yat) - which, whose
- निमित्तम् (nimittam) - on account of whom/which (cause, reason, motive)
- अहम् (aham) - I
- सर्वान् (sarvān) - all
- नाशयिष्यामि (nāśayiṣyāmi) - I will destroy, I will cause to perish
- राक्षसान् (rākṣasān) - demons (rākṣasas)
Words meanings and morphology
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Conjunction.
वसति (vasati) - dwells, lives, stays
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vas
Present Indicative 3rd Person Singular
root √vas + ati (present ending)
Root: vas (class 1)
तत् (tat) - Referring to the demon mentioned previously. (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Adjectival use with rakṣaḥ.
रक्षः (rakṣaḥ) - demon, evil spirit
(noun)
Nominative, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - a demon, an evil spirit, a goblin
Note: Subject of 'vasati'.
महत् (mahat) - great, large, powerful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, big, mighty, important
Note: Modifies rakṣaḥ.
व्यसनदम् (vyasanadam) - causing distress/misfortune, bringing calamity
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyasanada
vyasanada - giving trouble, causing calamity, bringing misfortune
Compound type : tatpuruṣa (vyasana+da)
- vyasana – calamity, misfortune, distress, addiction
noun (neuter)
Prefix: vi - da – giving, bestowing
adjective
Kṛt suffix -da from √dā (to give)
Derived from the root √dā (to give) with a Kṛt suffix.
Root: dā (class 3)
Note: Modifies rakṣaḥ.
मम (mama) - to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Dative sense in this context ("to me").
यत् (yat) - which, whose
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to the demon.
निमित्तम् (nimittam) - on account of whom/which (cause, reason, motive)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nimitta
nimitta - cause, reason, sign, omen
Note: In 'yat nimittam', it forms an adverbial phrase meaning 'on account of which'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Subject of 'nāśayiṣyāmi'.
सर्वान् (sarvān) - all
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Modifies rākṣasān.
नाशयिष्यामि (nāśayiṣyāmi) - I will destroy, I will cause to perish
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of nāśay
Future Indicative 1st Person Singular (Causative)
Causative stem of √naś (to perish) + iṣyāmi (future ending)
Root: naś (class 4)
Note: Causative verb.
राक्षसान् (rākṣasān) - demons (rākṣasas)
(noun)
Accusative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a demon, an evil being, a rākṣasa
Derived from 'rakṣas' with a patronymic/adjectival suffix 'a'.
Note: Object of 'nāśayiṣyāmi'.