वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-36, verse-26
प्रमदानां सहस्राणि तव राजन्परिग्रहः ।
भव स्वदारनिरतः स्वकुलं रक्षराक्षस ॥२६॥
भव स्वदारनिरतः स्वकुलं रक्षराक्षस ॥२६॥
26. pramadānāṃ sahasrāṇi tava rājanparigrahaḥ ,
bhava svadāranirataḥ svakulaṃ rakṣarākṣasa.
bhava svadāranirataḥ svakulaṃ rakṣarākṣasa.
26.
pramadānām sahasrāṇi tava rājan parigrahaḥ
bhava sva-dāra-nirataḥ sva-kulam rakṣa rākṣasa
bhava sva-dāra-nirataḥ sva-kulam rakṣa rākṣasa
26.
rājan,
pramadānām sahasrāṇi tava parigrahaḥ.
bhava sva-dāra-nirataḥ.
rākṣasa,
sva-kulam rakṣa
pramadānām sahasrāṇi tava parigrahaḥ.
bhava sva-dāra-nirataḥ.
rākṣasa,
sva-kulam rakṣa
26.
O King, you possess thousands of women as your wives. Be devoted to your own wives and protect your lineage, O Rākṣasa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रमदानाम् (pramadānām) - of women, of beautiful women
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
- तव (tava) - your, of you
- राजन् (rājan) - O King
- परिग्रहः (parigrahaḥ) - possession, property, wives (collective)
- भव (bhava) - be, become
- स्व-दार-निरतः (sva-dāra-nirataḥ) - devoted to your own wives
- स्व-कुलम् (sva-kulam) - your own family, your own lineage
- रक्ष (rakṣa) - protect
- राक्षस (rākṣasa) - O Rākṣasa (demon)
Words meanings and morphology
प्रमदानाम् (pramadānām) - of women, of beautiful women
(noun)
Genitive, feminine, plural of pramadā
pramadā - a charming woman, a young woman, a pleasure-loving woman
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Nominative, neuter, plural of sahasra
sahasra - a thousand
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
परिग्रहः (parigrahaḥ) - possession, property, wives (collective)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parigraha
parigraha - possession, property, family, wives (collective term), taking, embracing
action noun
from root grah (to seize, take) with upasarga pari
Prefix: pari
Root: grah (class 9)
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
स्व-दार-निरतः (sva-dāra-nirataḥ) - devoted to your own wives
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svadāranirata
svadāranirata - devoted to one's own wives
Compound type : tatpuruṣa (sva+dāra+nirata)
- sva – one's own
pronoun - dāra – wife (often used in plural form)
noun (masculine) - nirata – devoted to, engaged in, attached to
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root ram (to delight, rejoice) with upasarga ni
Prefix: ni
Root: ram (class 1)
स्व-कुलम् (sva-kulam) - your own family, your own lineage
(noun)
Accusative, neuter, singular of svakula
svakula - one's own family, race, lineage, house
Compound type : tatpuruṣa (sva+kula)
- sva – one's own
pronoun - kula – family, race, lineage, house, noble family
noun (neuter)
रक्ष (rakṣa) - protect
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of rakṣ
Root: rakṣ (class 1)
राक्षस (rākṣasa) - O Rākṣasa (demon)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - a Rākṣasa (class of demons/ogres), a demon