Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,28

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-28, verse-8

अवश्यं लभते कर्ता फलं पापस्य कर्मणः ।
घोरं पर्यागते काले द्रुमः पुष्पमिवार्तवम् ॥८॥
8. avaśyaṃ labhate kartā phalaṃ pāpasya karmaṇaḥ ,
ghoraṃ paryāgate kāle drumaḥ puṣpamivārtavam.
8. avaśyam labhate kartā phalam pāpasya karmaṇaḥ
ghoram paryāgate kāle drumaḥ puṣpam iva ārtavam
8. kartā pāpasya karmaṇaḥ ghorem phalam avaśyam labhate,
paryāgate kāle drumaḥ ārtavam puṣpam iva (labhate).
8. The perpetrator of a sinful action (karma) inevitably reaps the terrible consequence (phala) when the appointed time (kāla) arrives, just as a tree produces its seasonal blossoms.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अवश्यम् (avaśyam) - inevitably (certainly, inevitably, surely)
  • लभते (labhate) - reaps, obtains (obtains, receives, gets)
  • कर्ता (kartā) - perpetrator, doer (doer, agent, creator)
  • फलम् (phalam) - consequence (phala) (fruit, result, consequence)
  • पापस्य (pāpasya) - sinful (of evil, of sin)
  • कर्मणः (karmaṇaḥ) - of an action (karma) (of action, of deed)
  • घोरम् (ghoram) - terrible (terrible, dreadful, fierce)
  • पर्यागते (paryāgate) - when it has arrived (i.e., appointed) (when it has arrived, when it has come fully)
  • काले (kāle) - when the time arrives, at the appointed time (kāla) (in time, at the time)
  • द्रुमः (drumaḥ) - tree
  • पुष्पम् (puṣpam) - blossoms (flower)
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)
  • आर्तवम् (ārtavam) - seasonal (seasonal, pertaining to season)

Words meanings and morphology

अवश्यम् (avaśyam) - inevitably (certainly, inevitably, surely)
(indeclinable)
Adverbial form of `avaśya` (necessary)
Note: Adverb modifying `labhate`.
लभते (labhate) - reaps, obtains (obtains, receives, gets)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of labh
Present tense
Root `labh`
Root: labh (class 1)
Note: Main verb.
कर्ता (kartā) - perpetrator, doer (doer, agent, creator)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, agent, creator
agent noun
From root `kṛ` (to do) + suffix `tṛ`
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of `labhate`.
फलम् (phalam) - consequence (phala) (fruit, result, consequence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward, effect
Note: Object of `labhate`.
पापस्य (pāpasya) - sinful (of evil, of sin)
(adjective)
Genitive, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, bad, wicked, sin
Note: Genitive singular, qualifying `karmaṇaḥ`.
कर्मणः (karmaṇaḥ) - of an action (karma) (of action, of deed)
(noun)
Genitive, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
From root `kṛ` (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Genitive singular, modifying `phalam` (result of the action).
घोरम् (ghoram) - terrible (terrible, dreadful, fierce)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, awful
Note: Accusative singular, qualifying `phalam`.
पर्यागते (paryāgate) - when it has arrived (i.e., appointed) (when it has arrived, when it has come fully)
(participle)
Locative, masculine, singular of paryāgata
paryāgata - fully arrived, come, approached
Past Passive Participle
From root `gam` (to go) with prefixes `pari` and `ā`
Prefixes: pari+ā
Root: gam (class 1)
Note: Locative singular, agreeing with `kāle`, forming a locative absolute construction.
काले (kāle) - when the time arrives, at the appointed time (kāla) (in time, at the time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
Note: Locative singular. 'When the time has arrived'.
द्रुमः (drumaḥ) - tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of druma
druma - tree
Note: Subject of the simile.
पुष्पम् (puṣpam) - blossoms (flower)
(noun)
Accusative, neuter, singular of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
Note: Object of implied 'receives/produces'.
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
आर्तवम् (ārtavam) - seasonal (seasonal, pertaining to season)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ārtava
ārtava - seasonal, periodical, relating to the season
Derived from `ṛtu` (season) + suffix `aṇ`
Note: Accusative singular, qualifying `puṣpam`.