Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,28

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-28, verse-14

प्रहर त्वं यथाकामं कुरु यत्नं कुलाधम ।
अद्य ते पातयिष्यामि शिरस्तालफलं यथा ॥१४॥
14. prahara tvaṃ yathākāmaṃ kuru yatnaṃ kulādhama ,
adya te pātayiṣyāmi śirastālaphalaṃ yathā.
14. prahara tvam yathākāmam kuru yatnam kulādhama
adya te pātayiṣyāmi śiraḥ tālapalam yathā
14. tvam kulādhama yathākāmam prahara yatnam kuru
adya te śiraḥ tālapalam yathā pātayiṣyāmi
14. O wretch of your lineage, strike as you desire, and exert yourself! Today I will fell your head just like a palmyra fruit.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रहर (prahara) - strike, hit, attack
  • त्वम् (tvam) - you
  • यथाकामम् (yathākāmam) - as desired, as wished, according to one's will
  • कुरु (kuru) - do, make, perform
  • यत्नम् (yatnam) - effort, exertion, endeavor
  • कुलाधम (kulādhama) - lowest of the family, wretch of the lineage
  • अद्य (adya) - today, now
  • ते (te) - your
  • पातयिष्यामि (pātayiṣyāmi) - I will make fall, I will fell
  • शिरः (śiraḥ) - head
  • तालपलम् (tālapalam) - palmyra fruit, fruit of the palm tree
  • यथा (yathā) - just as, like, in the manner that

Words meanings and morphology

प्रहर (prahara) - strike, hit, attack
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of prahara
Imperative mood, 2nd person singular, active voice
Derived from root `hṛ` (to take, carry) with prefix `pra` (forth, forward), meaning to strike.
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
यथाकामम् (yathākāmam) - as desired, as wished, according to one's will
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of yathā (as) and kāmam (desire).
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāma)
  • yathā – as, like, according to
    indeclinable
  • kāma – desire, wish, love
    noun (masculine)
    From root `kam` (to desire).
    Root: kam (class 1)
Note: Used adverbially.
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative mood, 2nd person singular, active voice
From root `kṛ`, 8th class verb.
Root: kṛ (class 8)
यत्नम् (yatnam) - effort, exertion, endeavor
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, attempt
From root `yat` (to strive).
Root: yat (class 1)
कुलाधम (kulādhama) - lowest of the family, wretch of the lineage
(noun)
Vocative, masculine, singular of kulādhama
kulādhama - the lowest of a family, a wretch of one's race, a disgrace to one's family
Tatpuruṣa compound: kula (family) + adhama (lowest).
Compound type : tatpuruṣa (kula+adhama)
  • kula – family, lineage, race, clan
    noun (neuter)
  • adhama – lowest, mean, vile, bad, inferior
    adjective (masculine)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Formed from `idam` (this) + suffix `dyas`.
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Genitive case, 2nd person singular of `yuṣmad`. Equivalent to `tava`.
Note: Used as a possessive pronoun ('your').
पातयिष्यामि (pātayiṣyāmi) - I will make fall, I will fell
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of pat
Future tense, 1st person singular, active voice (causative stem)
Causative stem `pātay` (to cause to fall, to fell) + future ending `iṣyāmi`.
Root: pat (class 1)
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, skull, top, peak
Neuter s-stem noun.
Note: The nominative and accusative singular forms are identical for neuter s-stem nouns ending in `as`.
तालपलम् (tālapalam) - palmyra fruit, fruit of the palm tree
(noun)
Accusative, neuter, singular of tālapala
tālapala - a palmyra fruit, fruit of the palm tree
Tatpuruṣa compound: tāla (palm tree) + pala (fruit).
Compound type : tatpuruṣa (tāla+pala)
  • tāla – palm tree, palmyra tree
    noun (masculine)
  • pala – fruit, flesh, a specific weight measure
    noun (neuter)
Note: Acts as object of comparison with `yathā`.
यथा (yathā) - just as, like, in the manner that
(indeclinable)
Note: Adverb of comparison.