वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-23, verse-27
तस्य क्रुद्धस्य रूपं तु रामस्य ददृशे तदा ।
दक्षस्येव क्रतुं हन्तुमुद्यतस्य पिनाकिनः ॥२७॥
दक्षस्येव क्रतुं हन्तुमुद्यतस्य पिनाकिनः ॥२७॥
27. tasya kruddhasya rūpaṃ tu rāmasya dadṛśe tadā ,
dakṣasyeva kratuṃ hantumudyatasya pinākinaḥ.
dakṣasyeva kratuṃ hantumudyatasya pinākinaḥ.
27.
tasya kruddhasya rūpam tu rāmasya dadṛśe tadā
dakṣasya iva kratum hantum udyatasya pinākinaḥ
dakṣasya iva kratum hantum udyatasya pinākinaḥ
27.
tadā tu kruddhasya rāmasya tasya rūpam dakṣasya
kratum hantum udyatasya pinākinaḥ iva dadṛśe
kratum hantum udyatasya pinākinaḥ iva dadṛśe
27.
At that moment, the enraged form of Rāma was seen, just like that of Pinākin (Śiva) when he was ready to destroy Dakṣa's Vedic ritual (kratu).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of him (Rāma) (of him, of that)
- क्रुद्धस्य (kruddhasya) - of the enraged (Rāma) (of the enraged one, of the angry one)
- रूपम् (rūpam) - form (appearance) (form, appearance, shape)
- तु (tu) - indeed, now (but, indeed, however)
- रामस्य (rāmasya) - of Rāma
- ददृशे (dadṛśe) - was seen (was seen, he saw, he appeared)
- तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)
- दक्षस्य (dakṣasya) - of Dakṣa
- इव (iva) - like, as (like, as, as it were)
- क्रतुम् (kratum) - Vedic ritual (kratu) (Vedic ritual, sacrifice, power)
- हन्तुम् (hantum) - to destroy (to kill, to strike, to destroy)
- उद्यतस्य (udyatasya) - of one who is ready (to act) (of one who is ready, prepared, lifted up)
- पिनाकिनः (pinākinaḥ) - of Pinākin (Śiva) (of Śiva (wielder of the Pināka bow))
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of him (Rāma) (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rāma
क्रुद्धस्य (kruddhasya) - of the enraged (Rāma) (of the enraged one, of the angry one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' (to be angry)
Root: krudh (class 4)
रूपम् (rūpam) - form (appearance) (form, appearance, shape)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
Note: Could also be accusative singular neuter, but nominative fits better with 'dadṛśe' (was seen).
तु (tu) - indeed, now (but, indeed, however)
(indeclinable)
रामस्य (rāmasya) - of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper noun), pleasing, beautiful
ददृशे (dadṛśe) - was seen (was seen, he saw, he appeared)
(verb)
3rd person , singular, passive, perfect (lit) of dṛś
Perfect tense, Ātmanepada, 3rd person singular
Root: dṛś (class 1)
Note: Can also be active 3rd singular perfect. Here, 'was seen' (passive) fits 'rūpam' (form) as the subject.
तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)
(indeclinable)
दक्षस्य (dakṣasya) - of Dakṣa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dakṣa
dakṣa - Dakṣa (a Prajāpati), able, skillful
इव (iva) - like, as (like, as, as it were)
(indeclinable)
क्रतुम् (kratum) - Vedic ritual (kratu) (Vedic ritual, sacrifice, power)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kratu
kratu - Vedic ritual, sacrifice, power, intelligence, will
हन्तुम् (hantum) - to destroy (to kill, to strike, to destroy)
(verb)
infinitive of han
Infinitive
Infinitive form of root 'han'
Root: han (class 2)
उद्यतस्य (udyatasya) - of one who is ready (to act) (of one who is ready, prepared, lifted up)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of udyata
udyata - raised, lifted, prepared, ready, engaged
Past Passive Participle
Derived from root 'yam' with upasarga 'ud'
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Agrees with 'pinākinaḥ'.
पिनाकिनः (pinākinaḥ) - of Pinākin (Śiva) (of Śiva (wielder of the Pināka bow))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pinākin
pinākin - Śiva (wielder of the Pināka bow), one having a staff or bow