वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-15, verse-21
अवश्यायतमोनद्धा नीहारतमसावृताः ।
प्रसुप्ता इव लक्ष्यन्ते विपुष्पा वनराजयः ॥२१॥
प्रसुप्ता इव लक्ष्यन्ते विपुष्पा वनराजयः ॥२१॥
21. avaśyāyatamonaddhā nīhāratamasāvṛtāḥ ,
prasuptā iva lakṣyante vipuṣpā vanarājayaḥ.
prasuptā iva lakṣyante vipuṣpā vanarājayaḥ.
21.
avaśyāyatamonaddhāḥ nīhāratamasāvṛtāḥ
prasuptāḥ iva lakṣyante vipuṣpāḥ vanarājayaḥ
prasuptāḥ iva lakṣyante vipuṣpāḥ vanarājayaḥ
21.
vipuṣpāḥ avaśyāyatamonaddhāḥ nīhāratamasāvṛtāḥ
vanarājayaḥ prasuptāḥ iva lakṣyante
vanarājayaḥ prasuptāḥ iva lakṣyante
21.
The rows of forest trees, devoid of flowers, appear as if asleep, shrouded by the darkness of dew and enveloped by the gloom of mist.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवश्यायतमोनद्धाः (avaśyāyatamonaddhāḥ) - bound/enveloped by the darkness of dew, shrouded in dew's gloom
- नीहारतमसावृताः (nīhāratamasāvṛtāḥ) - covered by the darkness of mist, enveloped by mist's gloom
- प्रसुप्ताः (prasuptāḥ) - sleeping, fallen asleep
- इव (iva) - like, as if, as
- लक्ष्यन्ते (lakṣyante) - are seen, appear
- विपुष्पाः (vipuṣpāḥ) - without flowers, flowerless, devoid of flowers
- वनराजयः (vanarājayaḥ) - lines of trees, rows of forests
Words meanings and morphology
अवश्यायतमोनद्धाः (avaśyāyatamonaddhāḥ) - bound/enveloped by the darkness of dew, shrouded in dew's gloom
(adjective)
Nominative, feminine, plural of avaśyāyatamonaddha
avaśyāyatamonaddha - enveloped in the darkness of dew
Compound type : Tatpuruṣa (avaśyāya+tamas+naddha)
- avaśyāya – dew, hoar-frost
noun (masculine) - tamas – darkness, gloom
noun (neuter) - naddha – bound, tied, fastened, encompassed, enveloped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root nah (to bind, tie).
Root: nah (class 4)
Note: Modifies 'vanarājayaḥ'.
नीहारतमसावृताः (nīhāratamasāvṛtāḥ) - covered by the darkness of mist, enveloped by mist's gloom
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nīhāratamasāvṛta
nīhāratamasāvṛta - covered by the darkness of mist
Compound type : Tatpuruṣa (nihāra+tamas+āvṛta)
- nihāra – mist, fog
noun (masculine) - tamas – darkness, gloom
noun (neuter) - āvṛta – covered, enveloped, surrounded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root vṛ (to cover) with upasarga ā.
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Modifies 'vanarājayaḥ'.
प्रसुप्ताः (prasuptāḥ) - sleeping, fallen asleep
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prasupta
prasupta - sleeping, asleep, numb
Past Passive Participle
Derived from root svap (to sleep) with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: svap (class 2)
Note: Modifies 'vanarājayaḥ'.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
लक्ष्यन्ते (lakṣyante) - are seen, appear
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of lakṣ
Root: lakṣ (class 10)
विपुष्पाः (vipuṣpāḥ) - without flowers, flowerless, devoid of flowers
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vipuṣpa
vipuṣpa - without flowers, flowerless; deprived of flowers
Compound type : Bahuvrīhi (vi+puṣpa)
- vi – without, apart, dis- (privative or intensive prefix)
indeclinable - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter)
Note: Modifies 'vanarājayaḥ'.
वनराजयः (vanarājayaḥ) - lines of trees, rows of forests
(noun)
Nominative, feminine, plural of vanarāji
vanarāji - row of trees, line of forest
Compound type : Tatpuruṣa (vana+rāji)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - rāji – line, row, range, streak
noun (feminine)