वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-97, verse-24
यदब्रवीन्मां नरलोकसत्कृतः पिता महात्मा विबुधाधिपोपमः ।
तदेव मन्ये परमात्मनो हितं न सर्वलोकेश्वरभावमव्ययम् ॥२४॥
तदेव मन्ये परमात्मनो हितं न सर्वलोकेश्वरभावमव्ययम् ॥२४॥
24. yadabravīnmāṃ naralokasatkṛtaḥ pitā mahātmā vibudhādhipopamaḥ ,
tadeva manye paramātmano hitaṃ na sarvalokeśvarabhāvamavyayam.
tadeva manye paramātmano hitaṃ na sarvalokeśvarabhāvamavyayam.
24.
yat abravīt mām naralokasatkṛtaḥ
pitā mahātmā vibudhādhipopamaḥ
tat eva manye paramātmanaḥ hitam
na sarvalokeśvarabhāvam avyayam
pitā mahātmā vibudhādhipopamaḥ
tat eva manye paramātmanaḥ hitam
na sarvalokeśvarabhāvam avyayam
24.
What my great-souled father, honored by people and comparable to the lord of gods, said to me—that alone I consider beneficial for the supreme Self (paramātman), and not the imperishable state of being the lord of all worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - what (which, what (relative pronoun))
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
- माम् (mām) - me
- नरलोकसत्कृतः (naralokasatkṛtaḥ) - honored by the people
- पिता (pitā) - father
- महात्मा (mahātmā) - great-souled, noble
- विबुधाधिपोपमः (vibudhādhipopamaḥ) - comparable to the lord of gods
- तत् (tat) - that (referring to what was said) (that)
- एव (eva) - alone (only, alone, indeed)
- मन्ये (manye) - I consider (I consider, I think)
- परमात्मनः (paramātmanaḥ) - for the supreme Self (paramātman) (of the supreme Self)
- हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, welfare)
- न (na) - not (not, nor)
- सर्वलोकेश्वरभावम् (sarvalokeśvarabhāvam) - the state of being the lord of all worlds
- अव्ययम् (avyayam) - imperishable, immutable
Words meanings and morphology
यत् (yat) - what (which, what (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I
नरलोकसत्कृतः (naralokasatkṛtaḥ) - honored by the people
(adjective)
Nominative, masculine, singular of naralokasatkṛta
naralokasatkṛta - honored by the world of men
Past Passive Participle
Compound type : tatpurusha (naraloka+satkṛta)
- naraloka – world of men, human world
noun (masculine) - satkṛta – honored, worshipped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from sat- + kṛ (to do, make, honor)
Prefix: sat
Root: kṛ (class 8)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
महात्मा (mahātmā) - great-souled, noble
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, large
adjective - ātman – self, soul, spirit
noun (masculine)
विबुधाधिपोपमः (vibudhādhipopamaḥ) - comparable to the lord of gods
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vibudhādhipopama
vibudhādhipopama - comparable to the lord of gods
Compound type : tatpurusha (vibudhādhipa+upama)
- vibudhādhipa – lord of gods
noun (masculine) - upama – comparison, simile, resembling
adjective (masculine)
तत् (tat) - that (referring to what was said) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - alone (only, alone, indeed)
(indeclinable)
मन्ये (manye) - I consider (I consider, I think)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
परमात्मनः (paramātmanaḥ) - for the supreme Self (paramātman) (of the supreme Self)
(noun)
Genitive, masculine, singular of paramātman
paramātman - supreme Self, ultimate soul
Compound type : tatpurusha (parama+ātman)
- parama – supreme, highest, ultimate
adjective - ātman – self, soul, spirit
noun (masculine)
Note: Used with 'hitam' for 'beneficial to/for'.
हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, welfare)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, placed, arranged
Past Passive Participle
from root dhā (to place, put), also with hi (to send, urge)
Root: dhā (class 3)
न (na) - not (not, nor)
(indeclinable)
सर्वलोकेश्वरभावम् (sarvalokeśvarabhāvam) - the state of being the lord of all worlds
(noun)
Accusative, masculine, singular of sarvalokeśvarabhāva
sarvalokeśvarabhāva - the state of being the lord of all worlds
Compound type : tatpurusha (sarvalokeśvara+bhāva)
- sarvalokeśvara – lord of all worlds
noun (masculine) - bhāva – state, condition, being, nature
noun (masculine)
Root: bhū (class 1)
अव्ययम् (avyayam) - imperishable, immutable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of avyaya
avyaya - imperishable, immutable, indeclinable
from a- + vyaya (perishable, spending)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+vyaya)
- a – not, un-
prefix - vyaya – expenditure, destruction, perishable
noun (masculine)