Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,97

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-97, verse-11

भवत्वविधवा भूमिः समग्रा पतिना त्वया ।
शशिना विमलेनेव शारदी रजनी यथा ॥११॥
11. bhavatvavidhavā bhūmiḥ samagrā patinā tvayā ,
śaśinā vimaleneva śāradī rajanī yathā.
11. bhavatu avidhavā bhūmiḥ samagrā patinā tvayā
śaśinā vimalena iva śāradī rajanī yathā
11. yathā vimalena śaśinā śāradī rajanī iva,
(tathā) bhūmiḥ tvayā patinā samagrā avidhavā bhavatu
11. May this entire land (bhūmi) not be widowed, but be complete with you as its husband, just as an autumnal night is made radiant by a spotless moon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भवतु (bhavatu) - let it be, may it happen
  • अविधवा (avidhavā) - not widowed, having a husband
  • भूमिः (bhūmiḥ) - the land, the kingdom (earth, land, ground)
  • समग्रा (samagrā) - complete, entire, whole, perfect
  • पतिना (patinā) - by a husband, by a lord
  • त्वया (tvayā) - by you
  • शशिना (śaśinā) - by the moon
  • विमलेन (vimalena) - by the spotless, by the pure, by the clear
  • इव (iva) - like, as, as if
  • शारदी (śāradī) - autumnal, belonging to autumn
  • रजनी (rajanī) - night
  • यथा (yathā) - just as, as, in which manner

Words meanings and morphology

भवतु (bhavatu) - let it be, may it happen
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अविधवा (avidhavā) - not widowed, having a husband
(adjective)
Nominative, feminine, singular of avidhavā
avidhavā - not widowed, having a husband
compound of a (not) and vidhavā (widowed)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vidhavā)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negating prefix
  • vidhavā – widow, widowed
    noun (feminine)
Note: Qualifies bhūmiḥ.
भूमिः (bhūmiḥ) - the land, the kingdom (earth, land, ground)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, land, soil, ground
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of bhavatu.
समग्रा (samagrā) - complete, entire, whole, perfect
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samagra
samagra - whole, entire, complete, perfect
compound of sam (together, entirely) and agra (front, tip)
Compound type : tatpuruṣa (sam+agra)
  • sam – together, with, entirely
    indeclinable
    upasarga
  • agra – front, tip, chief
    noun (neuter)
    Root: ag (class 1)
Note: Qualifies bhūmiḥ.
पतिना (patinā) - by a husband, by a lord
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband
Root: pā (class 2)
Note: Acts as the agent for 'avidhavā' (not widowed) or 'samagrā' (complete).
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you
2nd person pronoun
Note: Acts as the agent, referring to the listener.
शशिना (śaśinā) - by the moon
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaśin
śaśin - moon
literally 'having a hare', referring to the moon's markings
Root: śaś (class 1)
Note: Used in comparison.
विमलेन (vimalena) - by the spotless, by the pure, by the clear
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vimala
vimala - spotless, pure, clean, clear
compound of vi (without) and mala (impurity)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (vi+mala)
  • vi – without, apart
    indeclinable
    upasarga
  • mala – impurity, dirt, stain
    noun (masculine)
    Root: mal (class 1)
Note: Qualifies śaśinā.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Marks a comparison.
शारदी (śāradī) - autumnal, belonging to autumn
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śāradī
śāradī - autumnal, belonging to autumn
derived from śarad (autumn)
Note: Qualifies rajanī.
रजनी (rajanī) - night
(noun)
Nominative, feminine, singular of rajanī
rajanī - night
Root: raj (class 1)
Note: Used in comparison.
यथा (yathā) - just as, as, in which manner
(indeclinable)
Note: Marks the start of a comparison.