वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-97, verse-2
किमेतदिच्छेयमहं श्रोतुं प्रव्याहृतं त्वया ।
यस्मात्त्वमागतो देशमिमं चीरजटाजिनी ॥२॥
यस्मात्त्वमागतो देशमिमं चीरजटाजिनी ॥२॥
2. kimetadiccheyamahaṃ śrotuṃ pravyāhṛtaṃ tvayā ,
yasmāttvamāgato deśamimaṃ cīrajaṭājinī.
yasmāttvamāgato deśamimaṃ cīrajaṭājinī.
2.
kim etat iccheyam aham śrotum pravyāhṛtam tvayā
yasmāt tvam āgataḥ deśam imam cīra-jaṭā-ajinī
yasmāt tvam āgataḥ deśam imam cīra-jaṭā-ajinī
2.
aham kim etat tvayā pravyāhṛtam śrotum iccheyam
yasmāt tvam cīra-jaṭā-ajinī imam deśam āgataḥ
yasmāt tvam cīra-jaṭā-ajinī imam deśam āgataḥ
2.
I wish to hear from you what this is, what has been uttered by you, and for what reason you have come to this region, dressed in bark garments and matted locks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - what?
- एतत् (etat) - this
- इच्छेयम् (iccheyam) - I would wish, I would desire
- अहम् (aham) - I
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear
- प्रव्याहृतम् (pravyāhṛtam) - spoken, uttered, declared
- त्वया (tvayā) - by you
- यस्मात् (yasmāt) - for which reason (from which, because of which, for which reason)
- त्वम् (tvam) - you
- आगतः (āgataḥ) - having come, arrived
- देशम् (deśam) - region, country, place
- इमम् (imam) - this
- चीर-जटा-अजिनी (cīra-jaṭā-ajinī) - referring to one who wears bark clothes and a deerskin (ajina), and has matted hair (O wearer of bark garments, matted locks, and deerskin)
Words meanings and morphology
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what?, why?, whether
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etat
etat - this, this one
Note: Could also be nominative neuter singular.
इच्छेयम् (iccheyam) - I would wish, I would desire
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of iṣ
optative
root iṣ, 5th class, optative 1st person singular active
Root: iṣ (class 5)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
infinitive
infinitive form of root śru
Root: śru (class 5)
प्रव्याहृतम् (pravyāhṛtam) - spoken, uttered, declared
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pravyāhṛta
pravyāhṛta - spoken, uttered, declared
Past Passive Participle
P.P.P. from root hṛ with upasargas pra + vi + ā
Prefixes: pra+vi+ā
Root: hṛ (class 1)
Note: It can also be accusative singular.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
यस्मात् (yasmāt) - for which reason (from which, because of which, for which reason)
(pronoun)
Ablative, singular of yad
yad - which, what, that
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
आगतः (āgataḥ) - having come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
P.P.P. from root gam with upasarga ā
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
देशम् (deśam) - region, country, place
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - region, country, place
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
चीर-जटा-अजिनी (cīra-jaṭā-ajinī) - referring to one who wears bark clothes and a deerskin (ajina), and has matted hair (O wearer of bark garments, matted locks, and deerskin)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of cīra-jaṭā-ajinin
cīra-jaṭā-ajinin - one wearing bark garments, matted locks, and deerskin
Compound adjective, masculine vocative singular
Compound type : bahuvrīhi (cīra+jaṭā+ajinin)
- cīra – bark garment, rag
noun (neuter) - jaṭā – matted hair, tangled locks
noun (feminine) - ajinin – wearing deerskin (ajina)
adjective (masculine)
Derived from ajina (deerskin) + -in(i) denoting possession
Note: Used here in vocative form, addressing Bharata who has adopted this ascetic attire.