वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-105, verse-5
अदूराच्चित्रकूटस्य ददर्श भरतस्तदा ।
आश्रमं यत्र स मुनिर्भरद्वाजः कृतालयः ॥५॥
आश्रमं यत्र स मुनिर्भरद्वाजः कृतालयः ॥५॥
5. adūrāccitrakūṭasya dadarśa bharatastadā ,
āśramaṃ yatra sa munirbharadvājaḥ kṛtālayaḥ.
āśramaṃ yatra sa munirbharadvājaḥ kṛtālayaḥ.
5.
adūrāt citrakūṭasya dadarśa bharataḥ tadā |
āśramam yatra sa muniḥ bharadvājaḥ kṛtālayaḥ
āśramam yatra sa muniḥ bharadvājaḥ kṛtālayaḥ
5.
tadā bharataḥ citrakūṭasya adūrāt āśramam
dadarśa yatra sa muniḥ bharadvājaḥ kṛtālayaḥ
dadarśa yatra sa muniḥ bharadvājaḥ kṛtālayaḥ
5.
Then, not far from Chitrakuta, Bharata saw the hermitage where the sage Bharadvaja had established his dwelling.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अदूरात् (adūrāt) - not far from, near
- चित्रकूटस्य (citrakūṭasya) - of Chitrakuta (a mountain)
- ददर्श (dadarśa) - he saw, he beheld
- भरतः (bharataḥ) - Prince Bharata, son of Dasharatha. (Bharata)
- तदा (tadā) - then, at that time
- आश्रमम् (āśramam) - hermitage, abode, sacred dwelling
- यत्र (yatra) - where, in which place
- स (sa) - he, that
- मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic, seer
- भरद्वाजः (bharadvājaḥ) - The revered sage Bharadvaja. (Bharadvaja)
- कृतालयः (kṛtālayaḥ) - who had made an abode, who had established a dwelling
Words meanings and morphology
अदूरात् (adūrāt) - not far from, near
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (a+dūra)
- a – not, non-
indeclinable - dūra – far, distant
adjective
Note: Used adverbially, originating from the ablative case of 'adūra'.
चित्रकूटस्य (citrakūṭasya) - of Chitrakuta (a mountain)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of citrakūṭa
citrakūṭa - Chitrakuta (name of a mountain)
Compound type : karmadhāraya (citra+kūṭa)
- citra – bright, clear, variegated, picturesque, wonderful
adjective - kūṭa – peak, summit, horn, heap
noun (masculine)
ददर्श (dadarśa) - he saw, he beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
भरतः (bharataḥ) - Prince Bharata, son of Dasharatha. (Bharata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (proper name); a supporter, a bearer; an actor
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
आश्रमम् (āśramam) - hermitage, abode, sacred dwelling
(noun)
Accusative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, sacred dwelling, a stage of life (āśrama)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, it, he, she
मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic, seer
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, an inspired person
भरद्वाजः (bharadvājaḥ) - The revered sage Bharadvaja. (Bharadvaja)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharadvāja
bharadvāja - Bharadvaja (name of a rishi, one of the great Vedic sages)
कृतालयः (kṛtālayaḥ) - who had made an abode, who had established a dwelling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtālaya
kṛtālaya - having made an abode, whose abode is made
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+ālaya)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
Derived from the root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - ālaya – abode, dwelling, house
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: lī (class 4)