वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-101, verse-28
कर्मभूमिमिमां प्राप्य कर्तव्यं कर्म यच्छुभम् ।
अग्निर्वायुश्च सोमश्च कर्मणां फलभागिनः ॥२८॥
अग्निर्वायुश्च सोमश्च कर्मणां फलभागिनः ॥२८॥
28. karmabhūmimimāṃ prāpya kartavyaṃ karma yacchubham ,
agnirvāyuśca somaśca karmaṇāṃ phalabhāginaḥ.
agnirvāyuśca somaśca karmaṇāṃ phalabhāginaḥ.
28.
karmabhūmim imām prāpya kartavyam karma yat śubham
agniḥ vāyuḥ ca somaḥ ca karmaṇām phalabhāginaḥ
agniḥ vāyuḥ ca somaḥ ca karmaṇām phalabhāginaḥ
28.
imām karmabhūmim prāpya yat śubham karma kartavyam
agniḥ vāyuḥ ca somaḥ ca karmaṇām phalabhāginaḥ
agniḥ vāyuḥ ca somaḥ ca karmaṇām phalabhāginaḥ
28.
Having reached this land of action (karma), one should perform auspicious actions (karma). Agni, Vayu, and Soma are recipients of the fruits of these actions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्मभूमिम् (karmabhūmim) - this realm of human activity, the land of action (karma) (land of action)
- इमाम् (imām) - this
- प्राप्य (prāpya) - having reached (having obtained, having reached)
- कर्तव्यम् (kartavyam) - should be performed (to be done, proper, duty)
- कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, work)
- यत् (yat) - which (which, what)
- शुभम् (śubham) - auspicious (auspicious, good, beautiful)
- अग्निः (agniḥ) - Agni (the fire god) (fire, fire god (Agni))
- वायुः (vāyuḥ) - Vayu (the wind god) (wind, wind god (Vayu))
- च (ca) - and (and, also)
- सोमः (somaḥ) - Soma (the moon god) (Soma, moon, a divine drink)
- च (ca) - and (and, also)
- कर्मणाम् (karmaṇām) - of actions (karma) (of actions, of deeds)
- फलभागिनः (phalabhāginaḥ) - recipients of the fruits (partakers of fruit, sharers of results)
Words meanings and morphology
कर्मभूमिम् (karmabhūmim) - this realm of human activity, the land of action (karma) (land of action)
(noun)
Accusative, feminine, singular of karmabhūmi
karmabhūmi - land of action, field of activity
Compound type : Tatpuruṣa (karma+bhūmi)
- karma – action, deed, ritual action
noun (neuter)
From root `kṛ` (to do)
Root: kṛ (class 8) - bhūmi – earth, ground, land
noun (feminine)
Root: bhū (class 1)
Note: Object of `prāpya`.
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Adjective to `karmabhūmim`.
प्राप्य (prāpya) - having reached (having obtained, having reached)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From root `āp` with prefix `pra`
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
कर्तव्यम् (kartavyam) - should be performed (to be done, proper, duty)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, ought to be done, duty
Gerundive
From root `kṛ` (to do)
Root: kṛ (class 8)
कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, work)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, ritual, fate
From root `kṛ` (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
यत् (yat) - which (which, what)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what
Relative pronoun.
Note: Qualifies `karma`.
शुभम् (śubham) - auspicious (auspicious, good, beautiful)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śubha
śubha - bright, beautiful, good, auspicious, fortunate
Root: śubh (class 1)
Note: Qualifies `karma`.
अग्निः (agniḥ) - Agni (the fire god) (fire, fire god (Agni))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
Note: Subject.
वायुः (vāyuḥ) - Vayu (the wind god) (wind, wind god (Vayu))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, god of wind
Root: vā (class 2)
Note: Subject.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects `agniḥ` and `vāyuḥ`.
सोमः (somaḥ) - Soma (the moon god) (Soma, moon, a divine drink)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of soma
soma - Soma (plant and its juice), moon, a deity
Root: su (class 5)
Note: Subject.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects `vāyuḥ` and `somaḥ`.
कर्मणाम् (karmaṇām) - of actions (karma) (of actions, of deeds)
(noun)
Genitive, neuter, plural of karma
karma - action, deed, ritual, fate
From root `kṛ` (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Possessive, governing `phalabhāginaḥ`.
फलभागिनः (phalabhāginaḥ) - recipients of the fruits (partakers of fruit, sharers of results)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of phalabhāgin
phalabhāgin - partaker of fruit, sharer of results
Compound type : Tatpuruṣa (phala+bhāgin)
- phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
Root: phal (class 1) - bhāgin – partaker, sharer, possessing
adjective (masculine)
From `bhāga` (share) + `in` suffix.
Root: bhaj (class 1)
Note: Predicate adjective for the gods.