वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-58, verse-9
यदन्यो वचनं ब्रूयान्मद्वाक्यबलचोदितः ।
तत् सर्वमखिलेनोक्तं ममाख्येयमनादृतम् ॥९॥
तत् सर्वमखिलेनोक्तं ममाख्येयमनादृतम् ॥९॥
9. yadanyo vacanaṃ brūyānmadvākyabalacoditaḥ ,
tat sarvamakhilenoktaṃ mamākhyeyamanādṛtam.
tat sarvamakhilenoktaṃ mamākhyeyamanādṛtam.
9.
yat anyaḥ vacanam brūyāt madvākyabalacoditaḥ
tat sarvam akhilena uktam mama ākhyeyam anādṛtam
tat sarvam akhilena uktam mama ākhyeyam anādṛtam
9.
yat anyaḥ madvākyabalacoditaḥ vacanam brūyāt
tat sarvam akhilena uktam mama anādṛtam ākhyeyam
tat sarvam akhilena uktam mama anādṛtam ākhyeyam
9.
Whatever another person might say, being impelled by the power of my words, all of that, even if completely spoken, is to be considered by me as unheeded.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - which, what, whatever
- अन्यः (anyaḥ) - another, other person
- वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
- ब्रूयात् (brūyāt) - might speak, should speak
- मद्वाक्यबलचोदितः (madvākyabalacoditaḥ) - impelled by the power of my words
- तत् (tat) - that, all that
- सर्वम् (sarvam) - all, entire
- अखिलेन (akhilena) - completely, entirely, wholly
- उक्तम् (uktam) - spoken, said
- मम (mama) - by me, to me, my
- आख्येयम् (ākhyeyam) - to be declared, to be told
- अनादृतम् (anādṛtam) - disregarded, unheeded, ignored
Words meanings and morphology
यत् (yat) - which, what, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
Note: Refers to the entire clause 'anyō vacanam brūyāt'.
अन्यः (anyaḥ) - another, other person
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speaking, saying, word, speech, statement
Root: vac (class 2)
ब्रूयात् (brūyāt) - might speak, should speak
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of brū
Root: brū (class 2)
मद्वाक्यबलचोदितः (madvākyabalacoditaḥ) - impelled by the power of my words
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madvākyabalacodita
madvākyabalacodita - impelled by the power of my words
Compound type : bahuvrīhi (mat+vākya+bala+codita)
- mad – my, mine
pronoun
Genitive singular of 'aham'. - vākya – word, speech, sentence
noun (neuter)
Root: vac (class 2) - bala – strength, power, force
noun (neuter) - codita – impelled, urged, prompted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: cud (class 10)
Note: Qualifies `anyaḥ`.
तत् (tat) - that, all that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this
सर्वम् (sarvam) - all, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with `tat`.
अखिलेन (akhilena) - completely, entirely, wholly
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of akhila
akhila - whole, entire, complete
Compound type : bahuvrīhi (a+khila)
- a – not, un-
indeclinable - khila – gap, vacant space, deficiency
noun (masculine)
Note: Used adverbially to mean 'completely' or 'in its entirety'.
उक्तम् (uktam) - spoken, said
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Root: vac (class 2)
Note: Qualifies `tat sarvam`.
मम (mama) - by me, to me, my
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Implies 'by me' in connection with `ākhyeyam` (gerundive).
आख्येयम् (ākhyeyam) - to be declared, to be told
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ākhyeya
ākhyeya - to be told, to be declared, to be narrated
Gerundive
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Predicative gerundive, meaning 'is to be declared'.
अनादृतम् (anādṛtam) - disregarded, unheeded, ignored
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anādṛta
anādṛta - disregarded, unheeded, not respected
Compound type : tatpuruṣa (an+ādṛta)
- an – not, un-
indeclinable - ādṛta – regarded, respected, honored
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: ā
Root: dṛ (class 6)
Note: Predicative adjective, agreeing with `tat sarvam`.