वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-4, verse-8
हास्यशृङ्गारकारुण्यरौद्रवीरभयानकैः ।
बीभत्सादिरसैर्युक्तं काव्यमेतदगायताम् ॥८॥
बीभत्सादिरसैर्युक्तं काव्यमेतदगायताम् ॥८॥
8. hāsyaśṛṅgārakāruṇyaraudravīrabhayānakaiḥ ,
bībhatsādirasairyuktaṃ kāvyametadagāyatām.
bībhatsādirasairyuktaṃ kāvyametadagāyatām.
8.
hāsya-śṛṅgāra-kāruṇya-raudra-vīra-bhayānakaiḥ
bībhatsa-ādi-rasaiḥ yuktam kāvyam etat agāyatām
bībhatsa-ādi-rasaiḥ yuktam kāvyam etat agāyatām
8.
etat kāvyam hāsyaśṛṅgārakāruṇyaraudravīrabhayānakaiḥ
bībhatsādirasaiḥ yuktam agāyatām
bībhatsādirasaiḥ yuktam agāyatām
8.
They sang this poem, which was endowed with the sentiments (rasa) of humor, erotic love, compassion, fury, heroism, terror, disgust, and others.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हास्य-शृङ्गार-कारुण्य-रौद्र-वीर-भयानकैः (hāsya-śṛṅgāra-kāruṇya-raudra-vīra-bhayānakaiḥ) - with sentiments like humor, erotic love, compassion, fury, heroism, terror
- बीभत्स-आदि-रसैः (bībhatsa-ādi-rasaiḥ) - with sentiments beginning with disgust (e.g., disgust, wonder, peace)
- युक्तम् (yuktam) - endowed, joined, associated
- काव्यम् (kāvyam) - poem, poetry, literary work
- एतत् (etat) - this
- अगायताम् (agāyatām) - Lava and Kuśa sang (they two sang)
Words meanings and morphology
हास्य-शृङ्गार-कारुण्य-रौद्र-वीर-भयानकैः (hāsya-śṛṅgāra-kāruṇya-raudra-vīra-bhayānakaiḥ) - with sentiments like humor, erotic love, compassion, fury, heroism, terror
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hāsyaśṛṅgārakāruṇyaraudravīrabhayānaka
hāsyaśṛṅgārakāruṇyaraudravīrabhayānaka - the sentiments of humor, erotic love, compassion, fury, heroism, terror
Compound type : dvandva (hāsya+śṛṅgāra+kāruṇya+raudra+vīra+bhayānaka)
- hāsya – humor, comic
noun (neuter) - śṛṅgāra – erotic love, adornment
noun (masculine) - kāruṇya – compassion, pity
noun (neuter) - raudra – fury, anger, terrible
noun (masculine) - vīra – heroism, brave
noun (masculine) - bhayānaka – terror, dreadful
noun (masculine)
Note: Refers to the dramatic sentiments or 'rasas'.
बीभत्स-आदि-रसैः (bībhatsa-ādi-rasaiḥ) - with sentiments beginning with disgust (e.g., disgust, wonder, peace)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bībhatsādirasa
bībhatsādirasa - sentiments like disgust etc.
Compound type : tatpuruṣa (bībhatsa+ādi+rasa)
- bībhatsa – disgust, odious
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, etcetera
indeclinable - rasa – sentiment, taste, essence, juice
noun (masculine)
युक्तम् (yuktam) - endowed, joined, associated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yukta
yukta - joined, endowed with, associated, yoked, engaged in (yoga)
Past Passive Participle
Derived from verb root 'yuj' (to join) + 'kta' (suffix for past passive participle)
Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies 'kāvyam'.
काव्यम् (kāvyam) - poem, poetry, literary work
(noun)
Accusative, neuter, singular of kāvya
kāvya - poem, poetry, poetic composition
Derived from 'kavi' (poet)
Note: Direct object of 'agāyatām'.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Qualifies 'kāvyam'.
अगायताम् (agāyatām) - Lava and Kuśa sang (they two sang)
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of gā
Imperfect
3rd person dual Imperfect Parasmaipada.
Root: gā (class 2)